English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / Anglais → Portugais / [ K ] / Krakow

Krakow traduction Portugais

80 traduction parallèle
Schmulski, a merchant in Krakow, and Annette, a schoolgirl in Bordeaux, go about their daily lives, not knowing a place is being prepared for them hundreds of miles away.
Schmulski, um comerciante em Cracóvia, e Annette, uma aluna em Bordéus, vivem as suas vidas diárias, sem saber que já têm, a mil quilómetros das suas casas, um lugar reservado.
We're going to Krakow.
Vamos para Krakow.
Go back to Krakow, baby.
Regressa à Cracóvia, querida.
Back to Krakow!
Regressa à Cracóvia!
I recognized her from my days at the University of Krakow.
Reconheci-a dos meus tempos da Universidade de Cracóvia.
Look, Bieganski, professor of law at the University of Krakow from 1919 to 1939, known for his anti-Semitic tracts.
Olhe. " Bieganski. Professor de Direito na Universidade de Cracóvia de 1919 a 1939. Conhecido pelos seus folhetos anti-semitas.
He heard him lecture once at the University of Krakow which, I believe, is where your father taught.
Ouviu a sua dissertação, uma vez... na Universidade de Cracóvia, que era onde ele ensinava.
I was born in Krakow!
Nasci em Cracóvia!
Appeared for a short time in Krakow, at J.'s...
Apareceu por pouco tempo em Cracóvia na casa de J. Vendido?
They give the personal belongings back afterwards things a receipt from a photographer's in Krakow
Entre as minhas coisas está um recibo de uma loja de fotografias.
Don't you want to know why I went to Krakow?
Não estás curiosa sobre por que foi a Cracóvia?
I like Krakow.
Gosto de Cracóvia.
Here, in Krakow?
Aqui? Em Cracóvia?
That must be in Krakow.
Deve ser em Cracóvia.
We know who you are, Mr. "Jew Butcher of Krakow."
Nós sabemos quem tu és, Sr. "Carniceiro de Judeus em Cracóvia".
"The Jew Butcher of Krakow."
"O Carniceiro de Judeus de Cracóvia".
He said, "You're part of my family from Krakow now."
Disse. :'A partir de agora, és da minha família de Cracóvia. "
I want to see you all next week at my concert in Krakow!
Na próxima semana, quero ver-vos a todos no meu concerto em Cracóvia!
Dr. Margaret Sinclair disappeared last week in Krakow.
A Dra. Margaret Sinclair desapareceu, a semana passada, em Cracóvia.
We survived that because the Russians were coming from Krakow and down and the Germans had got panicky and every place we went the Germans one by one where asking us if you work in the Sonderkommando we were shot.
Sobrevivemos aquilo porque os russos estavam a caminho vindos de Cracóvia e os alemães entraram em pânico e em todo o local para onde fomos os alemães um a um quando nos perguntavam se trabalhávamos no Sonderkommando, éramos mortos a tiro.
And one of the leading Nazis who heard him speak of mass murder lived here in Krakow in Poland.
E um dos principais nazis que o ouviu falar de homicídio em massa vivia aqui, em Cracóvia, na Polónia -
Let me return to Krakow, please.
Deixe-me regressar a Cracóvia, por favor.
Born in Krakow in 1909?
Nascida em Cracóvia em 1909?
- The hated Nazi flag hit the cobblestones of the Krakow marketplace.
- A odiada bandeira Nazi varreu o chão da praça em Cracóvia.
- Krakow, Poland.
- Cracóvia, Polónia.
Krakow.
Cracóvia.
I was riding to Krakow when my companion pointed out your beautiful castle.
Ia para Cracóvia, quando o meu companheiro apontou para o vosso belo castelo.
Passed immigration at Krakow airport 57 minutes ago.
Passou no aeroporto de Cracóvia há 57 minutos.
And, the same Swiss credit card that paid for the flights was also used to hire a van in Krakow.
E o mesmo cartão de crédito que pagou os voos, também foi usado para alugar uma carrinha em Cracóvia.
Krakow, Bratislava.
Cracóvia, Bratislava.
No fields in Krakow.
Não há campos em Cracóvia.
A-K, Krakow, Sops, Ziom.
AK, Krakow, Sops, Ziom.
It's like a total Krakow situation. Krakow?
- É tipo uma situação Krakow.
Brian Krakow, from My So Called Life.
- Krakow? O Brian Krakow, da série "A minha chamada vida".
Number one, Brian Krakow.
Tipo número um, Brian Krakow.
More like looks like Krakow and treats you like Catalano.
Não. Esse parece mais um Krakow mas trata-te como um Catalano.
They're approaching Lvov... and are already next to Krakow.
Eles aproximam-se de Lvov... e já estão perto de Cracóvia.
Lodz, Czestochowa, Krakow, Poznan, and Bydgoszcz are under German control.
Lodz, Czestochowa, Cracóvia, Poznan, e Bydgoszcz estão sob o controle alemão.
- Krakow, Poland.
Cracóvia, Polónia.
Because here's a paper about it from the University of Krakow.
Porque está aqui um artigo sobre isso, da Universidade de Cracóvia.
That's already in Krakow here.
Já foi na Cracóvia.
For instance, by visiting the Krakow ghetto. I only had some, few... And she said where it was, when it was and what happened.
Por exemplo, ao visitar o Gueto da Cracóvia só tinha ideias vagas e ela disse-me onde era, quando e o que aconteceu.
- Yes, she was with me. I was never alone as a little child In the Krakow ghetto.
Sim, em criança nunca estava sozinho no Gueto da Cracóvia.
SANDS : What did you ". I mean, what did you've seen in the Krakow ghetto?
O que viu no Gueto da Cracóvia?
Otto von Wächter was only a notch or two down, he was one of Hans Frank's deputies. First the Governor of Krakow, then the Governor of district Galicia.
Otto von Wächter só estava um ou dois patamares a baixo, era um dos representantes de Hans Frank, primeiro foi governador da Cracóvia, depois governador do distrito da Galícia.
SANDS : There's an image from Krakow ghetto footage that I can't get out of my mind.
Há uma imagem das filmagens do Gueto da Cracóvia que não consigo esquecer.
Otto von Wächter's name is on the order authorizing the construction of the Krakow ghetto, game over.
O nome de Otto von Wächter está no pedido de autorização da construção do Gueto da Cracóvia, ponto final.
And Wendy was at Krakow Capital earlier today.
A Wendy foi à Krakow Capital hoje.
I can't believe she's considering Krakow.
Nem acredito que ela está a considerar a Krakow!
Wendy was at Krakow Capital earlier today.
A Wendy esteve na Krakow.
I went to Krakow to meet Mikolaj
Eu vi o Mikolaj em Cracóvia.

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]