Lestat traduction Portugais
55 traduction parallèle
Lestat killed two, sometimes three a night.
Lestat, matava duas e às vezes três por noite.
- The girl, Lestat!
- A rapariga, Lestat!
And, as it did, Lestat's words made sense to me.
E as palavras de Lestat fizeram sentido.
But to Lestat, a pupil an infant prodigy with a lust for killing like his own.
Para Lestat, era uma pupila... uma menina prodígio com uma luxúria de matar igual à sua.
Then, on a diet of the blood of snakes toads and all the putrid life of the Mississippi slowly Lestat became something like himself again.
Depois, com uma dieta de sangue de cobras... sapos... e toda a vida fétida... do Mississippi... lentamente... Lestat voltou... a ser o que era.
" Lestat...
" Lestat...
" I have wronged Lestat.
" Fui injusto com Lestat.
Lestat must have wept when he made you.
Lestat deve ter chorado quando te criou.
You knew Lestat?
Conheceste Lestat?
I had found the teacher which Lestat could never, I knew now, have been.
Encontrara o professor que Lestat nunca podia ter sido.
That's all past, Lestat.
Isso faz parte do passado, Lestat.
Become the old Lestat.
Tornar-me o velho Lestat.
Whatever happened to Lestat, I do not know.
Näo sei o que aconteceu ao Lestat.
The vampire Lestat. And Louis.
A vampira Lestat... e o Louis.
You look like LeStat.
Pareces o lestat.
Cos I've fought a lot of pimply overweight vamps that called themselves Lestat.
Já lutei com a minha dose de vampiros gordos e borbulhentos que se auto-intitulavam Lestat.
I am the vampire Lestat.
Sou o vampiro Lestat.
May I present the vampire Lestat.
Permitam-me apresentar o vampiro Lestat.
I heard Lestat keeps all these girls in his cellar.
Ouvi dizer que o Lestat tem bués de raparigas no sótão dele.
So this is Lestat's house?
Então é esta a casa de Lestat?
Vampire turned rocker Lestat has returned with a new CD, Forsaken.
O rocker Vampiro Lestat voltou com um novo CD, Forsaken.
Like everyone, I assumed Lestat was a joke.
Como toda a gente eu assumi que o Lestat era um truque.
And Lestat is leading us to it.
E Lestat está-nos a levar até lá.
Listen, Jesse we know about Lestat.
Ouve, Jesse nós sabemos sobre o Lestat.
So he's older than Lestat.
Então ele é mais velho do que o Lestat.
He made Lestat.
Ele fez o Lestat.
Because I have Lestat's journal.
Porque eu tenho o diário de Lestat.
Lestat, welcome.
Lestat, bem vindo.
No more, Lestat.
Mais não, Lestat.
Lestat stop her!
Lestat para-a!
What have you done, Lestat?
O que é que tu fizeste, Lestat?
Lestat, I know something that's not in your journal.
Lestat, sei de uma coisa que não está no teu diário.
I talked to Lestat.
Eu falei com o Lestat.
Lestat told the world that vampires live among us.
Lestat disse ao mundo que os vampiros vivem entre nós.
Lestat.
Lestat.
It is good to see you, Lestat.
É bom ver-te, Lestat.
- What are you trying to prove, Lestat?
- O que estás a tentar provar, Lestat?
You're no match for her, Lestat.
Não és páreo para ela, Lestat.
Lestat, I came all the way from Tarzana.
Lestat, eu vim de Tarzana.
Lestat...
Lestat....
Never fear me, Lestat.
Não me temas, Lestat.
I know you, Lestat.
Eu conheço-te, Lestat.
What about Lestat?
E o Lestat?
Lestat has joined with Akasha.
Lestat uniu-se a Akasha.
- Lestat, what has she done to you?
- Lestat, o que é que ela te fez?
Lestat, step aside.
Lestat, afasta-te.
That is enough, Lestat.
Já chega, Lestat.
That is enough, Lestat!
Já chega, Lestat!
Wait, Lestat.
Espera, Lestat.
David, this is Lestat.
David, este é o Lestat.
On a scale of zero to lestat, how cute am I?
Numa escala de zero a Lestat... - Quão bonito sou eu?