Lister traduction Portugais
553 traduction parallèle
Dr. Lister and Louis Pasteur.
Ao Dr. Listery ao Louis Pasteur.
Before I sign this, I must do my ablutions according to the sterile principles laid down by Lord Lister :
Antes de assinar, devo fazer as minhas abluções, segundo os princípios da esterilidade de Lord Lister.
Eldridge cleaver, moira lister and stan the bat- - Moved to the neighboring industrial village of omsk- -
Eldridge Cleaver, Moira Lister e Stan, o Bastão, mudou-se para a vila industrial vizinha de Omsk,
" District Attorney James Lister was killed in an explosion of a car belonging to Secretary of Commerce Bailey as he left the secretary's estate.
O Promotor Público James Lister morreu numa explosão de um carro... pertencente ao Ministro do Comércio Bailey ao sair da propriedade deste.
Mr. Lister, killed in the blast, was scheduled to testify in Washington on Thursday before a Senate committee.
Lister, morto na explosão, deveria prestar declarações em Washington, na Quinta-feira, perante o Senado.
Mr. Gold, you're aware that District Attorney Lister is the second witness in the Bailey Scandal to meet a sudden end.
Mr. Gold, tem conhecimento que o Promotor Público Lister é a segunda testemunha do Escândalo Bailey a morrer de repente.
The crew are dead, killed by a radiation leak, the only survivors were Dave Lister, who was in suspended animation during the disaster, and his pregnant cat, who was safely sealed in the hold.
A tripulação morreu devido a uma fuga de radiação. Os únicos sobreviventes foram Dave Lister, que se encontrava em animação suspensa durante a catástrofe, e a sua gata prenhe, que ficou presa no porão.
Revived three million years later, Lister's only companions are : a life form who evolved from his cat, and Arnold Rimmer, a hologram simulation of one of the dead crew.
Reanimado 3 milhões de anos depois, Lister tem como únicos companheiros uma forma de vida desenvolvida a partir da sua gata e Arnold Rimmer, um holograma de um dos tripulantes falecidos.
Excellent plan, Lister. Excellent plan.
Excelente plano, Lister.
You take five Lister, I'll eject the rest of the ship's stock into space.
Se tirares cinco, Lister, atiro os restantes borda fora.
You'll never find them, Lister.
Nunca os encontrarás.
Have a lovely, lovely time, Lister.
Espero que te divirtas, Lister.
Lister, where's my revision timetable?
- Lister, a minha tabela de estudo?
Where's my revision timetable, Lister?
- Lister, a minha tabela de estudo?
Skive hard, play hard that's my motto. Lister, where have you put my revision timetable?
Balda-te e diverte-te á grande, é esse o nosso lema.
# Oh, dance, dance... dance # Lister, what on Titan is this din?
Lister, que barulheira é esta?
LISTER!
Lister!
Lister, if you want to dice with death, fine, but don't poison my sound waves.
Lister, se queres brincar com a morte, não me importo, mas não poluas as minhas ondas sonoras.
God, she had a chip on her shoulder, Lister
Ela tinha a mania, Lister.
We are discussing it, Lister.
- Estamos a discuti-lo, Lister.
Is that it Lister, is that the entire proposal?
É só isso, Lister? É essa a tua proposta?
Black card Lister, I'm holding up a black card.
Tenho aqui um cartão negro :
Ohh, Lister, you've forgotten the color code.
Esqueceste-te do código de cores.
You don't know when to stop, do you Lister.
Nunca sabes quando deves parar.
Yes, well, he's not here now, Lister, and we are.
Mas ele já não está aqui, e nós estamos, Lister.
Is that a threat, Lister?
É uma ameaça, Lister?
Actually, "OK" is not a threat Lister, technically speaking.
Para todos os efeitos, Lister, "muito bem" não é uma ameaça.
Now Lister, OK is never a threat, no matter how many "A" s you put on the end.
"Muito bem" nunca é uma ameaça, por mais ênfase que dês á expressão.
Oh, come on. Wise up, Lister.
- Deixa-te de tretas, Lister.
And on that day, Lister, Satan will be skating to work.
No dia em que isso acontecer, Lister, o Diabo vai de patins para o trabalho.
Lister! Rise and shine, El Slotho.
Lister, toca a levantar, seu preguiçoso!
Come on! I've been awake for hours Lister. Up, up, up.
Há horas que estou a pé, Lister.
Where's Lister?
O Lister?
Where is Lister, the little worm?
Onde está o Lister, esse verme?
Lister? Listie... Listie...
Lister, Listy, Listy...
I know you're here, Lister.
Eu sei que estás aqui.
You're serious about this Lister, aren't you?
Estás mesmo a levar isto a sério, Lister?
I mean, what are you writing on Lister?
Onde estás a escrever, Lister?
These are basic engineering precepts Lister.
Isto são conceitos básicos de Engenharia, Lister.
And Lister, what's this?
O que é isto, Lister?
I'm afraid you're in very serious, grave, deep trouble, Lister.
Estás metido até ao fundo num sarilhos dos grandes, Lister.
Say "You'll never pass, Mister Lister, sir."
Diz antes : "Nunca há-de passar, senhor".
So, Lister, you doing all right? Not bad.
- Está tudo a correr bem, Lister?
Lister all this tension between us is stupid.
Esta tensão entre nós é uma parvoíce.
Well, Lister...
- Bem, Lister...
Come on, exercise, Lister!
Toca a levantar!
Where's Lister?
Onde está o Lister?
Lister, where's Lister?
- Lister?
No they're mine!
Onde está o Lister?
Lister, did you make that?
- Foste tu que fizeste isso?
Lister...
Ouve, Lister...
listen 39976
listen to me 9369
listening 122
listed 21
listen to your heart 36
listen to the music 21
listen to me now 51
listen up 2139
listen to me carefully 119
listen to your mother 43
listen to me 9369
listening 122
listed 21
listen to your heart 36
listen to the music 21
listen to me now 51
listen up 2139
listen to me carefully 119
listen to your mother 43