English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / Anglais → Portugais / [ L ] / Logan

Logan traduction Portugais

3,702 traduction parallèle
Logan!
Logan!
Logan!
Logan?
It's a trap, Logan.
É uma armadilha, Logan.
Logan will be here soon, you should prepare.
O Logan chegará em breve. É melhor prepararmo-nos.
Logan.
Logan.
Oh, Logan, you know what, I get it.
Logan, sabes uma coisa? Eu percebo, estás frustrado.
Logan-San.
Logan-San.
Hello, Logan.
Olá, Logan.
But we were gonna go get high on bath salts at Logan's house.
Mas íamos ficar ganzados com sais de banho na casa do Logan.
- Can I wear this to Logan's? - Yay!
- Posso ir vestindo isso?
Okay. I'm on the work detail at Logan Park.
Estou no grupo de trabalho em Logan Park.
No, Eve Logan got her decorator's license online.
A Eve Logan recebeu a licença de decoradora na Internet.
Logan Pierce left Caltech after his sophomore year, yes.
Logan Pierce saiu da Caltech depois do segundo ano.
I'm e-mailing you the details of several lawsuits involving Logan Pierce.
Enviei por e-mail os detalhes de vários processos que envolvem Logan Pierce.
Uh, this is Logan Pierce.
Aqui é Logan Pierce.
Logan Pierce and Justin Ogilvy promised to launch Alchementary.
Logan Pierce e Justin Ogilvy prometeram lançar o Alchementary.
Any closer to discovering who poisoned Logan Pierce?
Está perto de descobrir quem envenenou o Logan Pierce?
Logan Pierce.
Logan Pierce.
You decide.... was brought up on charges for attempting to murder his partner, Logan Pierce.
IRRELEVANTE. foi acusado de tentar matar o sócio, Logan Pierce.
The Friendczar IPO has continued its downward slump after an announcement that Pierce is launching a new company that's in direct competition with Friendczar.
As acções da Friendczar continuam a cair depois do anúncio de que Logan Pierce está a criar uma nova empresa que vai competir directamente com a Friendczar.
- Logan International Airport.
Aeroporto Internacional Logan.
Yeah, we even started showing it to our sons, Dominic and Logan.
Sim, até o mostrámos aos nossos filhos, o Dominic e o Logan.
Logan.
Yama.
Why send Logan?
Por que não colocar esse trabalho para a Yama...
Aren't you concerned about Logan? You've lost contact with him.
Será melhor interromper as comunicações do Yama também...
Logan! 97 % of the fleet destroyed or immobilized!
Yama... 97 % dos navios de guerra da frota estão fora.
I've known for a long time that you were always partial to Logan.
Você sabe alguma coisa do passado? Seu coração é só do Yama..
Logan's not the one who torments you.
Deixe sua dor, voce sabe que não é por causa do Yama.
I've always loved Logan.
Sempre gostei do Yama...
Look, Logan.
Veja... Yama.
Logan was right.
O Yama disse a mesma coisa.
Will you read Logan Bogan to me?
- Lês-me o "Logan Bogan"?
- I work TSA at Logan.
- Sou segurança no aeroporto.
If we went to Logan, that plane wouldn't crash for another hour, at least.
Se fossemos para Logan, aquele avião só se despenharia daqui a uma hora, pelo menos.
- ( WHISTLES ) - I'll tell you, Mr. Logan, you will not be sorry.
Digo-lhe, Sr. Logan, não se irá arrepender.
His instructor was Kip Logan.
O instrutor dele foi Kip Logan.
Excuse me, Agent Logan.
Desculpe, Agente Logan.
Logan, do you need me?
Logan, precisas de mim?
The Logan seafarer.
O Logan Seafarer.
I have to pick up my girlfriend from Logan, so...
Tinha que ir buscar a minha namorada ao Logan, então...
_ _
Contacta comigo para fazer a verificação. Logan.
Wilson. Get a GPS trace up on the phone Carlisle was using to communicate with Logan.
Wilson, rastreia, por GPS, o telefone que o Carlisle estava a usar para comunicar com o Logan.
The one Logan has working for us in Duncan's group?
Aquela que o Logan tem a trabalhar para nós dentro do grupo do Duncan?
Hey, Logan, you're a real ball of personality, aren't you?
Hey, Logan, és mesmo uma pessoa preocupada, não és?
No falling down on the job, Logan.
Nada de quedas no trabalho, Logan.
Tom, I'm standing here at Boston's Logan Airport, where some of the same security people who let the terrorists on the plane are still gainfully employed.
Tom, estou aqui no Aeroporto Boston Logan, onde algumas das mesmas pessoas da segurança que deixam entrar os terroristas nos aviões ainda estão lucrativamente empregadas.
Logan tells me you're still investigating Dr. Sanders.
O Logan disse-me que ainda está a investigar a Dra. Sanders.
She infected Logan.
Ela infectou o Logan.
Logan.
Yama...
You've never forgiven Logan, have you?
Por que você odeia ele?
Logan!
Yama...

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]