Lsn't it traduction Portugais
132 traduction parallèle
- lsn't it?
- Não é?
It's me. lsn't that silly?
Sou eu. Não é uma tolice?
And he said yes. I said, "lsn't it a wonderful spirit in that school, the nice songs they learn and the discipline?" "l think it's really nice for the children today what they experience."
Ele disse que sim e eu falei do espírito óptimo da escola, das canções bonitas que aprendiam e da disciplina que eu achava que as crianças deviam ter.
Yes. lsn't it?
Gostas da nova casa? Adora!
- lsn't it a bit hard?
- É um pouco áspero.
- lsn't it wonderful?
- Não é maravilhoso?
Yes, I know. lsn't it exciting?
Sim, eu sei. Não é emocionante?
lsn't it time you got started?
Não está na hora de começar?
lsn`t it nice?
Não é bonita?
lsn`t it?
Não é? Sim, Margaret?
- Look! - lsn't it festive? Isn't it gay?
- Não é festiva e alegre?
- lsn't it a dream?
- Lindo, não?
Hi, Ernie. - lsn't it a lovely morning?
Dlá Ernie! - Não está uma manhã maravilhosa?
Let go of me. - lsn't it better to discuss it like civilised people?
Larga-me! - Não é melhor conversarmos calmamente?
- lsn't it enough?
- Não é suficiente?
- lsn't it nippy?
- Não está frio?
- lsn't it time we had a new deck?
Não é altura de termos um novo baralho?
- Yes, it is. lsn ´ t it?
- Pois é.
I can go, Duberly says, as a wife, which I am. lsn't it exciting?
Duberly diz que posso ir como esposa que sou. Não é emocionante?
- lsn't it?
- Nao é?
So, it is indeed a pious act to kill Indians, lsn't that right, Colonel?
Portanto, matar os índios é um acto de piedade, não é, Coronel?
Look at this one, lsn't it beautiful?
E aquela, não é bonita?
Indians call me Custer Long Hair, lsn't it true?
Os índios conhecem-me por Custer dos Longos Cabelos. - Não é verdade?
- lsn't it surprising?
Não é terrível?
- lsn't it a bit late to say that?
É um pouco tarde para isso.
lsn't it about bedtime?
Não são horas de ir dormir?
It's him, the guy you stole the car from. lsn't it?
É ele, o gajo de quem tu roubaste o carro. Não é?
- lsn't that how it's always been?
- Não foi sempre assim?
You know, it's a beautiful day for a drive. lsn't it?
- Está um lindo dia para passear.
lsn't it strange?
Não é estranho?
It's a mountain, Lucy. lsn't it?
É uma montanha, Lucy. Näo é?
lsn't it unusual for a man who's kidnapped to have his luggage packed by his valet the day before he's kidnapped? !
Não é invulgar, para alguém que é raptado, ter a sua mala feita pelo seu criado, no dia antes de ser raptado?
It sounded, uh.... lt`s right on the tip of my tongue, but I can`t.... lsn`t that diabolical?
Parecia... tenho-o debaixo da língua, mas não posso... Não é diabólico?
lsn't it wonderful?
Não é maravilhoso?
lsn't it possible that pneumonia killed Suzanne Morton?
Não é possível que Suzanne Morton tenha morrido de pneumonia?
- lsn't it?
- Bom não?
It looks like you dented your license plate. lsn't that a shame?
Parece que danificaram a matrícula de seu automóvel. Não é uma pena?
- lsn't it good? Ratan, I want Rs.50.
Ei Ratan, preciso de 50 rúpias.
They've got a "Women ln Baseball" thing up there. lsn't it neat?
Puseram ali um "Mulheres do Basebol". Não é o máximo?
God is white. lsn't it obvious?
Deus é branco. ls não ele óbvio?
lsn't it true, Ms. Johnson, that you told Mrs. Ross 3 weeks ago that you wanted a bottle of'91 Pahlmeyer for this meeting?
Sr.ª Johnson, não é verdade ter dito à Sr.ª Ross, há 3 semanas, que queria uma garrafa de Pahlmeyer de 91... para esta reunião?
- You're the biggest of them all. - Not at all. - lsn't it, now? It's the two of you, Messrs Amar Kaushik who are the most well known.
Há muitos, mas o Amar Kaushik, é o mais conhecido.
And it takes more to walk out on a helpless child. lsn't that so?
Nao é assim?
lsn't this how you've composed it?
Agora escute a minha versão.
lsn't it something I showed you the other day?
O teu aniversário está perto, não é? Sim.
This is it. lsn ´ t it?
É isto, não é?
"How can you defend these fucking scumbags?" lsn't that it?
"Como pode defender esses filhos da puta de vagabundos?" É isso, não é?
What I do know is you owe $ 2300 at "lsn't It Chromantic?"
O que sei é que deves 2.300 dólares na "lsn't lt Chromantic?"
lsn't that what it says?
Não é o que diz?
lsn't it?
Não foi?
- lsn't it?
- Eu não acho.
it's fine 7136
it is 11007
it's not fair 795
it's friday 105
it's done 1271
item 93
it's been so long 173
it's over 4654
it's cold 680
it is good 116
it is 11007
it's not fair 795
it's friday 105
it's done 1271
item 93
it's been so long 173
it's over 4654
it's cold 680
it is good 116
it's okay 22028
it's warm 139
it's ok 4874
itchy 49
itis 22
italy 247
it's me 10254
italian 217
it was 5878
it's not 5855
it's warm 139
it's ok 4874
itchy 49
itis 22
italy 247
it's me 10254
italian 217
it was 5878
it's not 5855
itch 25
it's all right 8832
it's about damn time 34
itself 24
items 25
it's a boy 347
it's cool 1584
it's me again 322
it's a girl 287
it's only fair 72
it's all right 8832
it's about damn time 34
itself 24
items 25
it's a boy 347
it's cool 1584
it's me again 322
it's a girl 287
it's only fair 72