Ohh traduction Portugais
3,969 traduction parallèle
That's it. Tackle. Ohh!
Isso é tudo.
Get it! Ohh!
Agarrem-na!
Ohh! Ohh! Help, Micaela, help!
Ajuda, Micaela, ajuda!
Ohh! I think I just saw a rat.
Acho que acabei de ver um rato!
Ohh.
Oh.
- Ohh...
- Oh...
Ohh!
Oh!
Ohh.
Oh..
Ohh, I thought we were friends.
Pensava que éramos amigos.
Where is- - ohh!
Onde está...
I'm grateful that our kiss did not become a fuck.
Ohh... Vamos arranjar-te ajuda.
Ohh. Forgot my shoes.
- Esqueci-me dos sapatos.
Come on. Let's see. Ohh!
Vá lá, vamos ver.
He was like, "ha-ha!" and I was like, "ohh."
Ele disse, "Aah!" E eu, "Oh!"
Ooh, yeah.
Ohh, sim.
Um, Mr. Bravo, your mail.
Ohh, Sr. Bravo, o seu correio.
Ohh! Shooter, northeast corner.
Atirador no canto nordeste.
Ohh! Psych!
Enganei-te!
Ohh! Jeez.
Ó meu Deus!
Ohh! Oh, my God.
Ó meu Deus.
I was like, "Ohh."
Eu estava tipo, "Ohh".
Ohh... you smell so good.
Cheiras tão bem.
Children shouldn't play with guns. - Uhh! - Ohh!
As crianças não devem brincar com armas.
What the--ohh! Agh! Oh!
Que...
Ohh...
Ohh...
Ohh. Okay.
Boa.
Ohh. Yeah.
Pois.
Ohh! Don't move!
Não te mexas!
Ohh! We're not gonna make it.
Não vamos conseguir.
Ohh! What- -
O quê...
Ohh. No, Thea.
Não, Thea.
Ohh! I'm gonna find the kid.
- Vou procurar o miúdo.
Ohh! Relax, Volker.
Relaxe, Volker.
Ohh! Back of the line, sasquatch.
Atrás da linha, Pé-Grande.
Ohh! Dark magic!
Magia negra!
Ohh! My eyes!
Os meus olhos!
Ohh! Dark magic?
Magia negra?
OHH... ♪ LINOR CONTINUES TO PRACTICE LAW AT THE ATTORNEY GENERAL'S OFFICE,
LINOR CONTINUA A EXERCER NA PROCURADORIA-GERAL
Ohh, gee, Detective, you're no fun.
Caramba, detetive, Tu não tens graça.
- Dr. Karev. - Ohh! I am the chief of surgery.
- Dr. Karev, sou o chefe da operação.
Ohh, my nerves can't take this.
Os meus nervos não aguentam.
Ohh. I said "Relax," not make it worse.
Disse para te acalmares, não para piorar as coisas.
Cut me off. Cut me off. Ohh!
Barra-me.
You remember senior year when Beau and I broke up and I had to go to the prom with Robbie Peterson? Ohh.
Lembras-te quando éramos finalistas e acabei com o Beau e tive de ir ao baile com o Robbie Peterson?
Ohh. That's why I was attracted to you.
- É por isso que estava atraída por ti.
Oh, it's just puppies! Ohh.
São só cachorrinhos.
â ™ ª We could go walking for miles â ™ ª â ™ ª Once we reach the sand, the sand â ™ ª â ™ ª We gonna make it, ohh we gonna make it â ™ ª We gonna take it â ™ ª
Pronto. Deseja-me sorte.
â ™ ª Ohh we gonna take it easy â ™ ªâ ™ ª
Boa sorte.
Ohh! Abe Lincoln, bro.
Abe Lincoln, meu.
Ohh! - Tommy.
- Tommy.
Ohh... What in God's name...?
O que é que em nome de Deus...?