Pris traduction Portugais
23 traduction parallèle
This is Matt "Killer" Farrell broadcasting on the Interstate Correctional Facility, the communication broadcasting system of your state prison.
Fala-vos Matt "Matador" Farrell, a partir da Penitenciária lnterestadual, o sistema de radiodifus = ao da vossa pris = ao estadual.
The fourth skin-job is Pris.
O quarto boneco é a Pris.
Pris.
Pris.
Very good, Pris.
Muito bem, Pris.
If we don't find out soon Pris hasn't got long to live!
Se não descobrirmos depressa, a Pris não vive muito mais tempo.
This is for Pris.
Este é pela Pris.
- Alors, pourquoi n'a-t-elle pas pris le vol de 9 : 00 du matin?
Porque é que ela não apanhou o voo das nove da manhã?
Et tu as pris longtemps pour I'apprendre, ma chère.
Et tu as pris longtemps pour I'apprendre, ma chère.
Mais pour qui tu m'as pris!
Mas por quem me tomas!
You're under arre- - You are under arrest!
- Está sob pris... - Está sob prisão!
-... he / she will send you for pris.o
-... te enviará para a prisão
Alors, vous avez pris des photos à Venise?
E então, tiraram fotos em Veneza?
Sweet Fanny Adams, I don't want to go to prison.
Fanny Adams, n � o quero ir para a pris � o.
Love do not should be a pris? It.
O amor não deve ser uma prisão.
General Adams, we are being directed to Alien Prison, Platform 1.
General Adams, fomos mandados para a Pris � o Alien � gena, Plataforma 1.
Have them meet us at the prison.
Mande-os encontrar connosco na pris � o.
General, one of the prison cells is docking with the chamber.
General, uma das celas da pris � o est � a ligar-se � c � mara.
We're really running into an alien prison.
Estamos a correr para uma pris � o de extraterrestres.
Pris, Faith, this is James.
Pris, Faith, é o James.
- Pris, leave it!
- Pris, para!
- Pris, stop chasing...
- Pris, para.
"J'ai pris la vie en haine, et ma flamme en horreur."
Horrorizou-me meu amor, e a vida.
"Pris es, martyr, death, gave..."
"prisões, martírio, morte, ódio".