Promo traduction Portugais
104 traduction parallèle
Hey guys, I'm gonna work up your promo, so which one's your lead singer? - Omar. - Angel.
Ei, eu vou trabalhar em sua promo, então me diga qual vocalista?
I'm your promo man here in Chicago.
- Sou o vosso publicitário aqui em Chicago.
I hope it's a promo for my show.
Acho que é uma promo do meu programa.
Show me the Scrooge promo.
Mostrem-me o anúncio do "Scrooge".
Apparently, this 80-year-old grandmother was watching your Scrooge promo last night and she just...
Esta avó de 80 anos estava a ver o teu anúncio ao "Scrooge"
I want that promo run every half hour.
Passem o anúncio de meia em meia hora!
Now all we've got to do is take those Snowy Peaks promo shots we promised Mr. Maris and we'll be done.
Agora só falta revelar as fotos para promover o Pico Nevado, como prometemos ao Sr. Maris, e está feito.
Well, right after you do that promo for me, Mike.
Bem, logo que me faças aquele anúncio, Mike.
Tally Atwater Affiliate Promo. Take one. Okay, people, let's get it together.
Tally Atwater TVAssociada, take um.
Annie, edit out some clips for the promo team A.S.A.P.
- Pobre tipo. - Annie, monta algumas imagens para a reportagem.
Awards help the promo guys, I suppose. They also make a news team lazy.
Os ganhos da publicidade, mas isso causa preguiça.
We're talking video promo, publishing rights... record deals. All that shit.
Vídeos promocionais, direitos de autor,... contratos, toda essa merda.
All right. Now let's do one more for the 10 p.m. promo, OK?
Vamos fazer mais uma para a chamada.
Jeannie, do you know what it is to be a promo man in a firm like mine, huh?
Jeannie, sabes o que é ser promotor numa empresa como a minha?
Brad loves the promo footage.
- Chase! O Brad adorou o anúncio.
It's a corporate promo?
Uma promoção duma empresa?
- The promo guy? - Yeah.
O promotor?
Did you hear that Wink has been talking to that promo guy?
Soubeste que o Wink falou com o tal promotor?
And you do the best promo stuff in this store.
- e tu fazes a melhor promoção na Loja.
- Then they promo it.
Aí eu promovo o programa.
Twenty years'worth of integrity, and, you know, credibility and all that.
O agente conseguiu que os Metallica gravassem uma promo para um concurso de rádio. 20 anos de integridade e de credibilidade e coisas do género.
Promo video.
Vídeo promocional.
Dairy Queen promo, version number three.
O anúncio dos lacticínios. - A terceira versão.
Sean, hey. Yeah, I'm gonna need that Dairy Queen promo again.
Sean, vou precisar do anúncio dos lacticínios.
They may even promo it.
Até o vão promover.
That promo's on disk two, loaded and ready to go, Art.
A promoção do disco dois está pronta, Art.
Okay, Arthur, do your list... and your promo and the give-away Go right into the give-away.
Muito bem, Arthur, continua com a tua programação... Com a promoção e as ofertas. Passa directo para as ofertas.
Cynthia, you changed the fucking font on the promo!
Cynthia, tu mudaste o caralho da fonte da "promo"! Porquê?
They want you to go into work today... ... to shoot a promo for the season finale of Deep Powder.
Querem que vás trabalhar, hoje, para gravar uma promo para o final da temporada do Deep Powder.
You ready for me to put the "pro" in "promo"?
Estás preparado para eu pôr o "pro" em "promo"?
- Deep Powder promo, take one.
- Promo Deep Powder, take um.
"See if it'll fit through the drive-thru... " at the Pronto Burger on the corner of Trop and Harmon.
Vê se ela cabe no drive-thru... no Promo Burger na esquina da Torp e da Harmon.
I have 45 minutes for me prepare for the ball promo.
Tenho 45 minutos para me preparar para o baile de finalistas!
Masquerade Records is throwing an outrageous promo party.
A Masquerade Records vai fazer uma estrondosa festa promocional.
It's still about creative scheduling, good promo strategy... finding something that connects across at least two quadrants.
Continua a ser uma questão de agenda criativa, boa estratégia de promoção... encontrar algo que atravesse pelo menos dois quadrantes.
Oh, the promo people cut it together.
O pessoal da promoção montou-o.
They do all the filthy, dirty, grimy promo for Dollar.
Que se passa? Fazem o trabalho sujo, porco e decadente do Dollar.
Jack, Jordan, Sales, Promo- - Danny and I can ask questions.
Jack, Jordan, Vendas, Promoção. O Danny e eu podemos fazer perguntas.
What time were you putting these promo cards on windshields?
A que horas colocou a publicidade nos pára-brisas?
I wantyou to promo our Old HomeWeek.
Quero que promovas a nossa semana do velho lar..
Yeah, I got a promo copy.
Sim, eu tenho uma cópia promocional.
They saw the promo video on the website and they're coming out here on short notice to see what kind of demo we can do for them.
Viram o video promocional na nossa página web... e vêm até cá muito em breve... para verem que tipo de demonstração nos podemos fazer para eles.
You know about this promo?
- Sim. - Sabias da promo?
Yeah, I asked Promo to stop running it.
- Ela fez a voz de golfinho. - Pedi para pararem de passar.
In the promo with what's-his-name.
- Quando? - Na promo com o, como se chama?
And I wish you hadn't run that promo with Harriet doing the Dolphin Girl.
Gostava que não tivesses passado a promo da Harriet a fazer de golfinho.
And Harriet did the funny voice on the promo. Now they're talking about it on the Internet, and the sketch it's bound to be in, and it's not finished yet. Yeah.
E a Harriet fez a voz cómica na promo.
It was a TV promo, you tremendous doofus!
Era uma promo, idiota!
She's got a hit TV show, great potential for crossover marketing and promo.
Ela tem um programa de televisão. Um grande potencial para marketing de transição e para publicidade.
We really need those new promo shots of you.
Precisamos das suas novas fotos promocionais.
I want this for the promo. You got it.
Quero usar na chamada da semana.