English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / Anglais → Portugais / [ S ] / Shana

Shana traduction Portugais

352 traduction parallèle
Shana, they bought their tickets.
Shana, eles compraram os bilhetes.
Shana. Shana.
Shana.
Shh, shh, shh, shh.
Shana.
Come on, Shana!
Vá lá, Shana.
Okay, Shana, shut her down.
Pronto, Shana, desliga.
SHANA : Dad.
Pai.
Your dad and your brother are stupid men, Shana.
O teu pai e o teu irmão são homens estúpidos, Shana.
Shana's with him at a hospital in L.A.
A Shana está com ele no hospital em L. A...
SHANA : Yes.
- Sim.
SHANA : The Army was here looking for you.
O exército esteve aqui á vossa procura.
I'm not worried about us... but Garber would kill Doug and Shana in a minute.
Não estou preocupado connosco, mas o Garber é capaz de matar o Doug e a Shana num minuto.
Garber's leaving town, but he'll go after Doug and Shana first. AMY :
O Garber vai sair da cidade, mas antes irá atrás do Doug e da Shana.
SHANA : We're real glad about that, too.
Também ficamos muito contentes por isso.
SHANA : Are you kidding?
Estás a brincar?
"shana, mistress of the universe."
Shanan a mestre do Universo.
i don't want shana. i want mrs. bates.
Eu não quero a Shanan, quero a Sra. Bates!
China. Excuse me.
Shana, com licença.
China, come on.
Shana, vamos.
Sheena Gilroy's apartment.
Apartamento da Shana Gilroy.
OK, bye. bye.
- "Shana Tova".
Simon, this is Laci, Shana and Trinket.
Simon, esta é a Laci, Shana e Trinket ( Buginganga ).
Shana Sewart.
Shana Stuart.
Shana, wanna grab us an espresso and a Montblanc?
Shana, traz-nos um expresso e uma Montblanc.
This is shana Harris. She's in the art history class too.
Esta é a Shana Harris.
Shana. Married.
Sim, a Shana...
Right, shana.
Casada.
Hovfd you know that?
Pois, a Shana. Como é que sabes?
How are you, shana? I'm good, thank you.
- Como está, Shana?
Shana.
Obrigado.
Way too long.
Sabes que mais, Shana?
Really?
É isso que te preocupa, Shana?
- Please, keep calling them. - All right.
A Shana não foi à escola e o Joe não compareceu ao trabalho.
About a year later, the lord, having given me so much already, he gave me shana.
Não fazes ideia do que é sentir-se assim. Cerca de um ano mais tarde... o Senhor, que já muito me dera... ofereceu-me a Shana.
Is shana?
Estás preparado para deixar de pecar?
[Line rings] Hi. This is shana.
Pelo amor de Deus, Gavin, vem para aqui, por favor.
Fuck
Olá, daqui é a Shana.
Listen, Joe, whatever... Stop. Stop.
Tenho a Shana bem à minha frente, e tenho a minha arma apontada à sua cabeça.
- Tell shana - - I will not do it. I will not do it.
Escuta, meu, se fizeres isto comigo, vou carregar este fardo para o resto da minha vida.
If you got somethin that you need to tell her, you climb your ass in here, you tell her yourself!
Não, se fizeres o que eu quero que faças. - Diz à Shana... - Não vou fazer isso.
And apparently she's one hell of an actress.
A Shana sabe do que estou a falar.
Consuela, this is shana. Hi.
- Consuela, esta é a Shana.
Wow, that's pretty radical, shana. Harper's going in a whole different direction...
Ena, um ornamento radical, Shana.
Glass of water, shana.
Um copo de água, Shana.
I'm inviting you to lunch, shana, not to a hotel.
Convidei-te para um almoço, não para um hotel.
You don't need anyone to take care of you, shana. You're a strong, intelligent woman.
Tu não precisas que alguém cuide de ti, Shana.
You don't know what it's like for me and Joe.
Na verdade, Shana...
Is that what this is about, shana?
E quanto ao meu curso?
Shana never made it to school. Joe never showed up for work.
Falei com o colega de quarto, o Chris.
But shana wanted to speak to the pastor first'cause she was so scared he'd kill himself.
Decidimos contar a verdade ao Joe.
You know howl said I had the courage to die for my beliefs but you didn't? Yeah.
Shana.
I have shana right in front of me, and I have my gun pointed at her head.
Somente um de vós terá de morrer hoje.

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]