English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / Anglais → Portugais / [ S ] / Strippers

Strippers traduction Portugais

702 traduction parallèle
I like strippers.
Eu gosto de strippers.
Would you rather they made a pornographic film, with strippers and the like?
Você preferiria um filme erótico com strip-teases?
The strippers, a bit.
Sim, com strip-teases.
- They think we're strippers.
Eles julgam que somos dançarinas de striptease.
Lenny used to do a shtick between strippers.
Lenny fazia um número entre as strip-teasers.
Well, I heard all the strippers come here... and I got sick of my old salon.
Bom... Eu ouvi que todas as strippers vêm aqui... e estava um pouco farta do meu antigo salão.
Hey, Love Machine, you ain't hauling Go-Go Girls, are you?
Não andas atrás de strippers, pois não?
Now, we get these strippers, big tits... you know, I think we'll put this baby on the line...
Arranjamos umas "strippers", grandes mamas... Acho que vamos pôr esta beleza a funcionar...
Only I don't want to jam any football games and I don't want any strippers.
Só que eu não quero bloquear nenhum futebol nem quero "strippers".
The guy tried to muff-dive one of the strippers.
O tipo estava a meter-se com uma das strippers.
- Male strippers.
Strippers masculinos.
Five girls - strippers.
Cinco meninas, strippers.
You got any strippers?
Teremos nudistas?
Do you want the strippers who were in the same convent together or the ones who use animals? Hmm. I'll take the nuns.
Queres a que estavam juntas no convento ou as que usam animais?
Somebody hired strippers.
Alguém contratou strippers!
"male strippers wanted." Bingo.
"Precisa-se de strippers masculinos." É isso.
- Two strippers?
- Dois?
She wants me to go see those male strippers.
Quer que eu vá ver o show de strippers masculinos.
Plus two strippers and a kid.
Mais duas strippers e uma miúda.
We have Reverend Current leaving a topless bar.
Temos o reverendo Current... a sair de um clube de strippers. É esquisito.
From the moment I first saw you I knew I was through with bar girls and strippers and when you first started talking I was smitten with you and I'm smitten with you more every day I think of you and the fact you know I'm full of crapola makes you more attractive to me.
Desde a primeira vez em que a vi... soube que nunca mais sairia com mulheres de bares, strippers e... quando a ouvi falar fiquei apanhado por si... e estou cada vez mais apanhado por si... e o facto de saber que estou cheio de lixo torna-a ainda mais atraente.
You're not still on about this Chippendales malarkey, are you?
Não continuas a pensar nesta maluqueira dos "strippers"?
Nobody tells them Chippendales to do security.
Ninguém diz aos "strippers" para irem para seguranças.
Ladies, we are strippers, aren't we?
Meninas, somos "strippers", ou não?
It's what them Chippendales do.
É o que fazem os "strippers".
Strippers?
És um stripper?
Strippers?
Strippers?
We were, and we lost him. He walked into a strip bar sometime around 3 : 30 and never came out.
Mas perdemo-lo ; ele entrou num bar de strippers eram umas 3 e meia, e não voltou a sair.
Remember those strippers?
Lembras-te das strippers?
This is about... ... people feeling certain things... ... you know, about...
Isto é acerca das pessoas terem determinadas sensações sabes, acerca de strippers.
What, s up with the strippers?
Ronnie, onde estão as gajas?
Uh, strippers are down the hall, girls.
Strippers ali no corredor meninas.
Stripper-eating bridesmaid ahead.
Madrinha comedora de strippers na frente.
I'm ready to get drunk and see strippers.
Estou pronto para me embebedar e ver strippers.
Those strippers were hot, and I couldn't picture myself with them.
Aquelas strippers eram boas, e eu não me imaginei com nenhuma.
I just want sex with strippers and my friends!
Só quero ter sexo com strippers e com as minhas amigas!
Are you strippers?
São strippers?
- No strippers or anything. - You got it.
Nada de strippers, nem nada disso.
There will be strippers.
Vai haver strippers.
He didn't say anything about no strippers.
Ele não disse que não podia haver strippers.
He just said, "No strippers."
Acabou de o dizer.
I didn't want any strippers.
Eu não queria "stripteasers".
You're the only guy I know who pays the strippers to put their clothes on.
Tu és o único que paga às stripers pra vestirem a roupa!
- I'm gonna stop at a lap-dancing bar. - Oh!
- Paro só num bar de strippers.
I may have to stop off at the Pussycat Club,'cause I think one of their strippers quit.
Paro só no Clube das Gatinhas. Parece que há uma vaga para stripper.
Oh, don't say strippers, God's listening ta ya.
Não digas isso. Deus ouve-te.
- Let's get drunk and see strippers. - I'm not that hurt!
Então, vamos beber e ver as strippers.
I'm with breakdancing strippers.
Estou com bailarinas eróticas.
I don't see any strippers passing out free tacos.
Eu não vejo nenhuma stripper a distribuir tacos grátis.
... strippers. And, you know....
E, sabes...
I'll get the strippers.
Eu trato das strippers.

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]