English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / Anglais → Portugais / [ Z ] / Zina

Zina traduction Portugais

41 traduction parallèle
Zina!
Zina!
- Zina, come here.
- Zina, venha cá.
- It is zina. - Zina?
É por isso que estamos aqui, para lhe fazer umas perguntas.
When you see Ali, just tell him that his Zina moved to China and sent his boy to an orphanage.
Se vires o Ali, diz-lhe assim mesmo, a tua Zinca foi-se embora para a China e entregou o teu filho num orfanato.
Zina, give half to my mother. Your friend, S.
Zinca, metade do dinheiro entrega à minha mãe
You'll give Zina money at the first snowfall.
Entregas o dinheiro à Zinca, quando cair a neve.
- Zina tried her best.
- Zinaida esforçou-se.
My daughter Zina who married... a Sicilian... invited us to her husband's house in Marinella.
A minha filha Zina casou-se... com um siciliano trouxe-nos aqui, a casa do seu marido em Marinella.
Shouldn't a child like Zina know life's pleasures?
Uma criança como a Zina não devia conhecer os prazeres da vida?
Zina, where the hell are you?
Zina, onde raios é que estás?
Zina, what's wrong?
- Zina, Zina, qual é o problema?
You know, it's early so it won't be difficult.
Zina, ainda é cedo, então, não será difícil.
Zina gave all her food to Dasha.
A Zina foi-se, e deu toda a comida dela à Dasha.
- What's your name? - Zina.
- Qual é o teu nome?
Zina.
Zina.
A sin against Islam.
Zina. Pecado contra o Islão.
She was talking to Zina.
Ela esteve a falar com a Zina.
- Zina.
- Zina?
Zina?
Zina?
_ _ _ _ _
À Zina.
Yeah, you sound like my friend Zina.
Soas como a minha amiga Zina.
Zina, hi.
Zina, olá.
No, it's about Zina.
Não, é sobre a Zina.
Zina?
A Zina?
I've been texting Zina this whole time, but it wasn't her.
Tenho trocado mensagens com a Zina este tempo todo, mas... mas não era ela.
He doesn't know that he ran into the real Zina this morning.
Ele não sabe que ele se cruzou com a verdadeira Zina esta manhã.
( Sobbing ) GUS : You texted me saying you were Zina.
Enviou-me mensagens a dizer que era a Zina.
Well Zina and Emmeline were my sister wives.
Bom, a Zina e a Emmeline eram as mulheres da minha irmã.
Because we are here in your home because your friend, companion, he is a traitor, Zina.
Porque estamos aqui em tua casa porque o teu amigo, companheiro, é um traidor, Zina.
Zina, now is the time to say
Zina, agora era a altura para dizeres
Her name is Zina...
Ela chama-se Zinca.
Does Zina live here?
É aqui que vive a Zinca?
Zina's on her way.
Zinca já vem.
Is Zina home?
A Zinca está em casa?
There was nothing from Zina.
Da Zinca não vinha nenhuma noticia.
- Zina! Where's the baby food?
- Zina, onde está a comida para a bebé?
Zina, you can't have the baby.
Zina, não podes ter o bebé.
Zina.
É adultério.
Zina...
Zinna.

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]