English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / Anglais → Russe / [ A ] / Alarm ringing

Alarm ringing traduction Russe

50 traduction parallèle
( ALARM RINGING )
( КОРАБЕЛЬНЫЙ ГУДОК )
( ALARM RINGING )
( СРАБОТАЛА СИГНАЛИЗАЦИЯ )
[ALARM RINGING]
[Звонок часов]
( Alarm ringing )
( звенит сигнал тревоги )
[alarm ringing] You're the senior science officer.
Вы'Re старший офицер науки.
Well, like they might know when a man has a little crush, you know, by the way he fidgets or gets a look in his eye or... Well... ( alarm ringing )
Ну, они всегда могут понять, когда мужчина влюблён по его неловким жестам, особому взгляду и...
[ALARM RINGING]
Я ухожу отсюда.
( fire alarm ringing )
( пожарная сигнализация )
[alarm ringing] Where's that new driver you hired?
Где этот новый водила, которого мы наняли?
( alarm ringing, music stops, crowd cheering )
.
( alarm ringing )
.
[Alarm Ringing] People work hard for their property!
[Звуки сигнала тревоги] Люди зарабатывали свое имущество тяжелым трудом.
( ALARM RINGING ) We're coming in too fast, Hardeen.
Ты слишком быстро летишь, Хардин.
( alarm ringing continuously )
( звучит тревога )
( SLOT MACHINE ALARM RINGING ) ( COINS CLINKING )
( SLOT MACHINE ALARM RINGING ) ( COINS CLINKING )
( alarm ringing )
( звенит будильник )
( alarm ringing )
[сигнал тревоги]
( Alarm ringing ) I got a man down at Arcadia Bank Trust.
Я заметил человека едущего вниз от Аркадия Банк и Траст.
( Alarm ringing )
.
[Fire alarm ringing]
...
- I eat... - [Alarm ringing]
Я ем с ним...
( fire alarm ringing )
-
[busy signal drones ] [ fire alarm ringing]
[занято Дронов ] [ звон пожарной сигнализации]
( alarm ringing ) Move as fast as you can, go.
Беги так быстро, как только можешь, давай.
[alarm ringing] - You're not gonna stop me.
Ты не остановишь меня.
[alarm ringing]
.
BROCKMAN : In response to the outcry, - ( ALARM RINGING )
В связи с общественным протестом, управляющая компания Сального Парня
These phones keep ringing like a three-alarm fire.
" елефон продолжает звонить всЄ так же.
Just as the choir is singing My alarm starts ringing It's the same old dream
Но, как только начинает петь хор, раздается звонок будильника - это все тот же старый сон.
- [Alarm Blaring ] - [ Bell Ringing] Congratulations, Homer Simpson!
Поздравляем, Гомер Симпсон!
Alarm bells are ringing, Willie.
Это меня настораживает, Вилли.
Alarm bells ringing. Be very wary of prams.
Тут же зазвенел звоночек - остерегайся колясок!
[Alarm clock ringing]
Добрый вечер.
Nope, no alarm bells ringing so far.
Нет, пока что ничего странного.
( ALARM RINGING, TANNOY INSTRUCTIONS ) Out the way!
С дороги!
No alarm bells ringing here for anyone else?
Я один слышу тревожный звонок?
[Alarm chirps ] [ Phone ringing]
[писк сигнализаци ] [ звонит телефон]
- because the alarm was ringing.
- ведь звенела сигнализация.
Okay, I woke up to my little sister's alarm clock ringing...
Ладно, я проснулась от звонка будильника младшей сестры...
Residents have expressed shock and outrage, and phones are ringing off the hook at a local security company where many have inquired about installing alarm systems in their homes.
Жители шокированы и возмущенны, а телефоны разрываются от звонков в местную охранную компанию, где многие интересуются установкой сигнализаций в своих домах.
[Alarm bells ringing] Engine 51, Truck 81, Squad 3, Ambulance 61.
Расчёт 51, расчёт 81, спасатель 3, скорая 61.
[Alarm bells ringing] Ambulance 61.
Скорая 61.
( fire alarm ringing ) There's no drill scheduled.
Учебная тревога не планировалась.
( ALARM RINGING ) Oh.
– Да. Ой!
I've removed a small sample... Yeah. To examine for the presence of saliva - - [fire alarm blaring, bell ringing]
Я взяла небольшой образец... чтобы исследовать на наличие слюны...
( fire alarm continues ringing )
-
( fire alarm ringing )
Да!
- [people screaming ] - [ alarm ringing ] [ man on PA] Urgent security to ICU now.
- Но я ему расскажу. - Тебе не обязательно. - Может, и не стану.
Then how is this fucking alarm still ringing?
- ( джина ) Тогда почему сирена не затыкается?

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]