Alta traduction Russe
33 traduction parallèle
I, your Wizard per ardua ad alta am about to embark upon a hazardous and technically unexplainable journey into the outer stratosphere!
Я ваш волшебник на все времена - хочу прямо сейчас отправиться в загадочное и необычайное путешествие в иные миры!
- All right. Two acres on Alta Loma... - Alta Vista.
Итак два акра в Альта Лома Альта Виста
Okay, Alta Vista...
Так Альта Виста
- 543, Alta Vista... - Wait, there it is. There it is right there.
Так Альта Виста Подожди вот оно
Here we go. 543 Alta Vista.
Да вот 543 Альта Виста
Greenland Mining began to hire Inuits for the geological expeditions, and it was on one of those expeditions in the summer of 1993... on the Gela Alta glacier... that the father died.
"Гренландская рудная компания" нанимала эскимосов для геологических экспедиций. Среди прочих была одна экспедиция... Это было в 1993 году.
Norsaq Christiansen, dead, on the Gela Alta glacier, July 1993.
Норсаг Кристиансен. Погиб на леднике Гела Альта в июле 1993 года.
He was a delegate at Y alta.
Он был представителем в Ялте.
Secret memoranda on the U S. negotiating stance at Y alta.
Секретный меморандум о позиции США на переговорах в Ялте.
Why don't you follow the mail back to Alta, spend the summer there?
Тебе стоит поехать в Алту вместе с почтой и провести там все лето.
- It's expensive to build in Alta.
- Очень дорого перенести все в Алту.
I promised you a good life in Alta.
Я обещал тебе хорошую жизнь в Алте.
It will be the best House of Trade in Alta.
У нас будет лучший торговый дом в Алте.
I see your summer in Alta has done you well, my darling!
Я вижу, что лето в Алте пошло тебе на пользу, моя дорогая!
They are on their way to Alta.
Сейчас они на пути в Алту.
Let's go to Alta.
Нужно ехать в Алту.
You will be held in Alta until you are transferred.
Вас будут содержать в Алте... ... пока не переведут.
I don't know what's going on here, but this is not for sale. What? I just drove all the way from Alta Dena.
Или ты просто... идешь вверх так быстро, что решила оставить всех своих друзей в пыли.
In Pamplona Alta, at Madame Raquel's.
В Памплоне Альта, У мадам Ракель.
To the Cono Sur, Pamplona Alta.
В Коно Сур, Памплоне Альта
Calpriziana, offina alta nestra, fuero menut.
( заклинание ) ( заклинание )
- Nicolai outfall at Nicolai and Front, - Where are those? Alta outfall near St. John's bridge,
- Коллектор Николая на Николая и Фронт, коллектор Альта рядом с мостом святого Джона, а Северозападный - здесь.
Alta is gonna read first.
Альта прочитает первой.
As well as precedents established by Pearson v. Chung, Maxey v. Jefferson County, and Mahoney v. Loma Alta... an opinion you yourself wrote, Your Honor.
Как будто... все, что я терпела в тебе в течение пятнадцати лет, снова выводит меня из себя. Например, то, как ты покашливаешь каждый раз, когда входишь в комнату. или то, как ты барабанишь пальцами на чем только можно.
- Oh! From the alta cocker site?
- Тот, что с сайта "Старый хрен"?
Alta! Hug the wall!
Прижмитесь к стене!
We need units and an ambulance to 25 Alta Vista.
Нам нужно подкрепление и скорая по адресу Алта Виста дом 25.
This is Alta Von See, our head of special projects.
Альта фон Зи. Глава специальных разработок.
Every last phone record and e-mail that Alta Von See surrendered to the FBI.
Все телефонные разговоры и е-мейл, которые Альта фон Зи представила в ФБР.
You're just upset because we got a lecture for talking to Alta Von See without him.
Ему было просто неприятно, что нам попеняли за разговор с Альтой фон Зи без него.
I think I may have discovered Alta Von See's accomplice.
Думаю, мы нашли подельника Альты фон Зи.
Alta, you are not a swift woman, you are not fleet of foot.
Альта, вы не самая быстрая женщина, и быстроногой вас не назовешь.
Alta Avenue.
Альта Авеню.