And how old are you traduction Russe
90 traduction parallèle
- And how old are you?
font color - "# e1e1e1" - Сколько вам лет? font color - "# e1e1e1" - 18.
And how old are you?
И сколько Вам лет?
And how old are you?
А сколько тебе лет?
- And how old are you?
- А сколько тебе?
- And how old are you?
- Сколько тебе лет?
Who is this and how old are you?
Говорит мистер Форман. Кто это, и сколько Вам лет?
- And how old are you?
- А тебе?
- Okay, and how old are you, McLovin?
- Ладно, ну и сколько тебе лет, Мактрахер?
What's your name and how old are you?
Как вас зовут, сколько вам лет?
He's balding. - And how old are you?
- А тебе сколько лет?
And how old are you?
- А сколько тебе лет?
And how old are you?
А тебе сколько лет?
And how old are you, Jack?
А сколько тебе, Джек?
And how old are you?
И сколько вам лет?
- And how old are you, Albert?
- И сколько тебе лет, Альберт?
And how old are you?
Сколько вам лет.
And how old are you?
А сколько лет вам?
And how old are you?
А сколько лет тебе?
And how old are you?
А тебе?
And how old are you, Ellis?
- Сколько тебе лет, Эллис?
And how old are you again?
Да сколько же тебе лет?
And how old are you?
И сколько тебе лет?
- And you, how old are you?
- Вы, сколько вам лет?
No, my memories of my youth are still vivid and I know very well how boring it would be for you to dine with an old uncle
- Неправда. - Правда! Влюбленным нельзя мешать.
Now that there's just us... ... would you please tell me all your names again and how old you are.
Ну ладно, а теперь назовите еще раз ваши имена и сколько вам лет.
And I can't begin to tell you how old they are.
И я не могу определить, сколько им лет.
- How old are you? - Almost five and a half.
Какой большой мячик для такого малыша.
- And you, how old are you? .
А тебе, малыш, сколько лет?
How do you do? He and your director are very old friends.
Ваш режиссер - его друг.
Are you all right, Sonic? I'm fine, but who was that? Sonic, how have you been? Oh no, not that old man again! Sonic, we've got to hurry up and do something! You're the one who can fly, why don't you go do something? Sonic, you idiot! Fine, I can take care of this all by myself! Mister! I'll pass on this one.
Пожалуйста! Замолчи, Тейлс! Соник... Ты в порядке, Соник? Да, всё нормально, а это КТО был? Соник, как дела?
BETWEEN MY JUNIOR AND SOPHOMORE YEAR. HOW OLD ARE YOU?
- Ну и дети пошли.
He's gonna look around, fiigure out how old you are... and what you're really like, and that's the day he's gonna go out... for a pack of smokes and never come back.
и как вы выглядите на самом деле, после чего пойдет за сигаретами и больше не вернется.
Now, if I am being Santa Claus, and you are Pedro, how do you think jolly old Santa Claus would feel if one day Pedro came into his office and said, "I lost the list"?
А теперь, допустим, если я Санта Клаус, а ты Педро, как бы ты думаешь, почувствовал себя старенький Санта, если бы Педро пришел к нему в офис и сказал "я потерял список"?
Hold it out like Raff and we'll see how old you are.
Вытяни свою руку, как Рафф, и мы увидим, сколько тебе лет.
If he's not gone in five minutes, I'm gonna go out there and tell him how old you really are.
Если через пять минут он не уйдет, я выйду и скажу, сколько тебе лет.
Gone are the days of the grumpy old doc... seeing patients in the basement of his house, getting paid a few chickens. - You know what Cuddy's been locked away with Vogler about... all day today and yesterday? - How will I eat?
Прошли те дни, когда ворчливые старые врачи обследовали пациентов в подвалах своих домов и получали пару куриц в оплату.
And tell me, my sweetness, how old are you? .
А скажите, радость моя, сколько вам лет?
And, uh... how old are you?
... сколько Вам лет?
Yep. And-And-And-And see, it ain't so much about how old you are, all right?
И увидишь, что не важно, сколько тебе лет.
How old are you? Seventeen. And as far as you know, no one's ever broken out of this place except, uh... except maybe this whistler guy?
И за все время... что ты здесь... никто не сбежал отсюда, кроме, возможно, Уистлера?
Uh, okay, I-I know I'm not doinmy best to instill a sense of confidence in my abilities. Um, you know, it's just that you are trapped in what I'm guessing is several tons of, ment and I've never seen a boy... wait, how old are you?
Так, я понимаю, что трудно сейчас поверить в мои способности, понимаешь, ты просто застрял, вроде как, в нескольких тоннах, цемента, и я никогда не видела мальчика...
And... how old are you?
А сколько тебе лет?
How old are you, anyway? Thirty-four, and you?
34, а тебе?
I don't care. how old are you, who are you, and I don't need anything from you.
Меня не интересует, сколько вам лет, кто вы, и мне ничего от вас не нужно.
And I won't ask how old you are.
Не буду спрашивать, сколько вам исполнилось.
- How old are you? - And you?
- А сколько тебе лет?
I love you, and I don't care how old you are.
Я люблю тебя, и мне не важен возраст.
How many 22-year-old girls are out there they're fucking around with kids they don't want and, you know, no sense in their heads.
Сколько там 22-летних девиц которые ебутся со всеми подряд, рожают детей, которые им не нужны и вообще без единой извилины в голове.
And in the blank space, how old you are.
И остальным, укажите свой возраст.
And how are you finding good old Manehattan?
И как тебе старый добрый Мэйнхэттан?
And how can either of us know who the loves of our lives are until we're, uh... until we're old, you know?
Как мы можешь знать, кто является любовью нашей жизни пока мы... пока мы не состаримся?