Ceres traduction Russe
97 traduction parallèle
Ceres, most bounteous lady,
Церера щедрая, услышь призыв!
You, Bacchus and fostering Ceres - whose gift has changed Chaonian acorns - into heavy ears of corn - and first mixed water and wine of Achelous ; and you...
Через ваши деяния, Вакх и лелеющая Церера, почва колосом тучным смогла сменить Хаонии желудь и обретенным вином замешать Ахелоевы чаши..
Pluto, er, is only twice as big as the largest of these, which is Ceres, and is not only much tinier than all of the other planets, er, but is smaller than seven of their moons as well...
Плутон всего в 2 раза больше самого большого астероида - Цереры. Он меньше не только остальных планет, но и всех их семи лун!
I invoke Ceres and Bacchus, you'll not be dissatisfied.
Клянусь Церерой и Бахусом, ты не будешь разочарован.
What, we're gonna be priests of Ceres now?
Мы что - станем теперь типа жрецами Цереры?
My name is Ceres.
Меня зовут Серас!
On Ceres Victoria!
Викторию Серас!
Go! Ceres!
Серас!
Ceres Victoria.
Виктория Серас.
Ceres!
Серас!
Miss Ceres.
детка моя.
Ceres...
Серас...
Ceres Victoria!
Виктория Серас!
Did Ceres cause more trouble again?
Виктория Серас опять что-то натворила?
Ceres?
Серас?
Miss Ceres.
Серас!
Ceres.
Серас.
This monster is no longer the Ceres Victoria she once was.
Чудовище перед тобой — больше не Виктория Серас.
A sacrifice to ceres, she is.
В жертву Церере, Это она.
I'm at the Ceres Court hotel.
Я в Отеле Ceres Court.
Ceres was once covered in ice.
Когда-то ЦерЕра была покрыта льдом.
One day, Mars iii use its might to wrest control of Ceres from Earth, and Earth iii go to war to take it back.
Когда-нибудь Марс отнимет ЦерЕру у Земли. И чтобы вернуть её, Земля развяжет войну.
No matter who controls Ceres, our home, to them, we will always be slaves.
Неважно, кто контролирует наш дом, ЦерЕру... Для них мы всегда будем рабами.
No laws in Ceres.
На ЦерЕре нет Закона.
Find Julie Mao, if she's still here on Ceres, detain her, and ship her home.
Если Джули Мао еще на Церере, ее нужно найти и доставить домой.
So, what you gonna do with your bonus check when we get this ice to Ceres?
И как ты поступишь с премией, когда мы доставим лед на ЦерЕру?
Yeah. And let me tell you, brothels on Ceres don't like extending credit.
Да, и знаешь... в борделях на Церере не обслуживают в кредит.
Ceres Station, here we come.
Станция Церера, жди нас.
A delay means we lose our berth at Ceres.
Если задержимся, потеряем место на Церере.
That was me wanting to get to Ceres worse than you.
Я просто хочу попасть на Цереру больше чем вы.
Alex, ping the beacon that we're on our way and let Ceres know that we're gonna be late.
Ну, тебя не приглашают. Алекс, передай сигнал, что мы уже летим И сообщи на Цереру, что мы опоздаем.
Now what would a rich girl do to really piss Daddy off on Ceres?
Так что же такого могла натворить богатенькая девочка чтобы до чёртиков разозлить Папочку с ЦерЭры?
Find Julie Mao, if she's still here on Ceres, detain her, and ship her home.
Если Джули Мао еще на Церере, ее нужно найти и доставить домой
Maybe if everyone in Ceres had this view, they'd respect you more.
Если бы у всех на ЦерЕре был такой вид из окна, Возможно, вас уважали бы больше.
Continues to appear for the raider Canterbury which disappeared while responding to a distress call. The Canterbury was reported to be carrying ice, bound for Ceres station.
... продолжает делать заявления о захвате КЕнтербери, который исчез сразу после сигнала бедствия.
She's not on Ceres.
На ЦерЕре ее нет.
A representative from the Pur Kleen Corporation has confirmed that the freighter Canterbury was bound for Ceres Station with a...
Представитель компании "Чисто-Прозрачно" подтвердил, что ледовоз Кентербери направлялся к станции Церера с.....
All her shipmates were crewed up out of the same dockworkers local, right here on Ceres.
Все члены ее экипажа - из одного рабочего дока, прямо здесь, на Церере.
She's not on Ceres.
Ее нет на Церере.
They're trying to destabilize Ceres.
Они хотят вывести Цереру из равновесия.
Ceres is our station.
ЦерЕра наша станция.
Out to Saturn, get the ice, back to Ceres, out to Saturn, get the ice, back to Ceres, out to Saturn, get the ice, back to Ceres, out to Saturn, stop at Phoebe, get the ice.
Прибытие на Сатурн - погрузка льда возвращение на Цереру. Сатурн - лед - Церера.
We think they're making a move to take Ceres.
Мы считаем, что они хотят захватить ЦерЕру.
Lived your whole life on Ceres.
Прожили всю жизнь на ЦерЕре.
Ceres will need men like you in the days to come.
Когда придет время, ЦерЕре потребуются такие как вы,.
Ceres'blessing so is on you.
Церера вас благословляет.
But do not have A clear orbital path. Under the new definition, Ceres, The largest asteroid In our solar system Is also a dwarf planet.
Согласно новому определению, Церера, крупнейший астероид нашей системы, - карликовая планета.
_
Переводчики : rose _ madder, wdata, jannulya, _ Ceres _ femi, even
Being a private investigator was never on that line. You think it was on mine?
Переводчики : rose _ madder, irver, _ Ceres _, femi obezyna
I'll buy you a bottle on Ceres.
Куплю тебе бутылку на Церере.
On Ceres?
На ЦерЕре?