Cleaver traduction Russe
581 traduction parallèle
Get rags, the saw and the cleaver.
Возьми белье, пилу и резак.
With a meat cleaver.
Ножом для мяса.
A few more inches and that cleaver would have cut off your head.
Ещё немного и этот нож снёс бы тебе голову.
Serves as a cleaver and a knife.
Используется в качестве секача и ножа.
Thank you, Mrs Cleaver.
Спасибо, миссис Лейфер.
1 CHOPPING BOARD, 1 CLEAVER 60 BOXES OF MATCHES
1 РАЗДЕЛОЧНАЯ ДОСКА, 1 КУХОННЫЙ НОЖ 60 КОРОБОК СПИЧЕК
Obviously, Mr Cleaver, you're the expert.
Несомненно, мистер Кливер, вы эксперт.
And then recently Mr Cleaver, the government's nuclear adviser. Slippe on an icy patch.
- А недавняя смерть мистера Кливера, советника правительства по ядерным вопросам.
Before he died, Mr Cleaver posted some of his findings online. Did he?
- Вот только перед своей смертью мистер Кливер опубликовал некоторые свои результаты в интернете.
Well, I don't know much about nuclear physics, but from what I could make out, Cleaver was saying the whole project could go up, worse than Chernobyl.
- Продолжайте. - Я не сильна в ядерной физике, но из того что я понимаю, Кливер говорил, что этот проект наделает шуму, всё будет хуже, чем в Чернобыле.
I mean it sounds absurd, there must be so many safety regulations, but Cleaver seemed to be talking about a nuclear holocaust.
Конечно, это звучит абсурдно, должно же быть столько правил безопасности, но ведь Кливер говорил о ядерной катастрофе.
Cleaver, you're here while our brothers fight in the trenches.
- Хитро. Наш брат в окопах, а ты в тылу?
Try to get something to eat around here,... and some son-of-a-bitch comes up on you with a meat-cleaver.
Человек покупает мясо, а его разделывают на отбивные!
Cleaver, Herschell B. Roosevelt, Charles B.
Кливер, Хершел Би, Рузвельт, Чарльз Би.
Do you want me to take a cleaver?
Хочешь, чтобы я взял колун?
" Buenos días, Seòor Cleaver. ?
" Добрый день, сеньор Диас!
You got a big cleaver, just lopping their heads off?
Отрезаешь головы большушим тесаком?
Cleaver?
Клевер?
I once had cleaver as a kid.
Однажды ребенком я съел клевер.
She cried for assistance. You attacked her with a meat cleaver.
Она позвала на помощь Вы напали на нее с разделочным ножом.
The IRS is like Ward and June Cleaver and we're all Wally and the Beaver.
Она то уж точно как Уорд и Джун Кливер a мы все как Уолли и Бивер.
I don't go through yours. It looks like it was cut with a meat cleaver.
Послушайте, вы что, кухонным ножом это вырезали?
You remember that song and dance Nicole gave us about David growing up like Beaver Cleaver in some perfect little town back East?
Помнишь, Николь рассказала нам сказочку про то, что Дэвид рос в идиллическом городке далеко на востоке?
- Thank you, Mrs Cleaver.
Спасибо, миссис Кливер. - Простите!
Unfortunately, he just happens to be my boss... Editor-in-Chief, Daniel Cleaver.
К сожалению, этим человеком почему-то оказался мой шеф... главный редактор Даниель Кливер.
Is that Cleaver chap still as cute as ever?
А этот Кливер все такой же милашка как и раньше?
Message Mr. Cleaver.
Бриджит : Сообщение от мистера Кливера.
Daniel Cleaver.
Деррен? Марк : Даниэль Кливер.
It didn't work out with Daniel Cleaver?
С Даниэлем Кливером ничего не вышло?
All right, Cleaver, outside.
Так, Кливер, на выход.
They delivered Leary to Algeria where the Black Panthers, the most militant of America's radical organisations, had a government in exile, led by Eldridge Cleaver.
Они вывезли Лири в Алжир, где у "Чёрных пантер", самой военезированной из американских радикальных организаций, было правительство в изгнании под руководством Элриджа Кливера.
The hopes were that this would create kind of united front between the hippies, and the leftists, and the Panthers by putting Cleaver and Leary together.
Надеялись, что это позволит создать некий объединенный фронт : хиппи, левые, "Пантеры", - если Кливер и Лири объединят усилия.
So was Eddie Haskell, Wally and Miz Cleaver
А так же Эдди Хаскелл, Уолли и Миз Кливер!
Hey, if you're gonna get all Ward Cleaver on me, I gotta go call Eddie and Lumpy and tell'em I'm gonna be late.
Эй, если ты собираешься дать Варда Кливера *, * персонаж нравоучительного ТВ-шоу я скажу Эдди и Лампи, что задерживаюсь.
So he ties a cleaver onto the stump and he goes out to get revenge on everyone, especially the boss, which is a pretty solid role.
И он привязывает тесак к своей культе. Далее парень начинает мстить всем вокруг, особенно своему боссу, очень крутому типУ.
"Cleaver."
"Тесак".
What is Daniel Cleaver doing on the television?
Что делает на телевидении этот щёголь Дэниэл Кливер?
Back off, Cleaver, or I'll report you to a sexual harassment tribunal.
Пошёл вон, Кливер, или я подам на тебя в суд за домогательство.
With Daniel Cleaver?
В пару к Дэниэлу Кливеру?
Daniel Cleaver is a deceitful, sexist, disgusting specimen of humanity, that I wouldn't share a lift with, let alone a job.
Дэниэл Кливер - женофоб, обманщик, мерзейший представитель человеческого рода, я бы с ним в один лифт не вошла, не то что вместе работать.
It is Daniel Cleaver.
Это же Дэниэл Кливер.
- You Mr. Cleaver?
- Вы мистер Кливер?
Is this the man with whom you were seen taking hallucinogenic mushrooms before you spent the night with Daniel Cleaver?
Этот человек давал тебе галлюциногенные грибы перед тем как ты провела ночь с Дэниэлом Кливером?
But it was Shazzer's snake, not mine, and as far as Daniel Cleaver goes...
Но змея была Шаззы, не моя, а что касается Дэниэла Кливера...
- And you're a disgrace, Cleaver.
- А ты воплощение низости, Кливер.
- No, you're going in, Cleaver!
- Нет, в фонтан, в фонтан!
He was just angry about Daniel Cleaver.
Так он просто злился по поводу Дэниэла Кливера.
June Cleaver is in Havana!
Чтo за чoпopнoе пугалo?
Cleaver?
Хитро?
- It's my cleaver.
- Это мой секач.
Cleaver.
Кливер.