English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / Anglais → Russe / [ D ] / Dings

Dings traduction Russe

676 traduction parallèle
[ELEVATOR BELL DINGS] WHAT EXACTLY IS IT YOU DO? AT THE MOMENT,
Я устала от того, что все говорят, что ничего нельзя сделать.
- [Bell Dings] - Line up here!
- Строиться сюда!
- [Bell Dings ] - [ Rowntree] Quietl
Тишина!
NARRATOR : In these early stages... the spread was only a couple of bull dings... surrounded by great stretches of raw land. But the beginnings of an empire were already here... including the first herds of whiteface... that would soon replace the longhorn... as king of the western cattle.
На первых порах окруженных огромным пространством нетронутой земли. как короли скота на Западе.
At ranch headquarters... The number of bull dings and corrals... kept pace with the growing enterprise.
При главном управлении ранчо количество строений и корралей росло вместе с развивающимся предприятием.
- Kicks off to... ( CONTINUES, INDISTINCT ) - ( BELL DINGS )
- Отбивает - [Неразборчиво продолжает ] - [ Звон телефона]
( CASH REGISTER BELL DINGS )
[Звон]
( CASH REGISTER BELL DINGS )
[Звон кассового аппарата]
- lt takes time to adjust. - ( lndicator dings ) My dad said that it could be possible for those people to kill us before we knew what hit us
вяеиафетаи йаияос циа тгм емаяломисг о патеяас лоу еипе оти еимаи пихамом ма лас сйотысоум аутои ои амхяыпои пяим ма то йатакабоуле.
Which do you prefer? Ring Dings or Orange Milanos?
Тебе какие - шоколадные или овсяные?
- [Bell Dings ] - [ Sighs] I made it the whole day without seeing her again.
Так сегодня ее ни разу и не встретил.
- [Microwave Dings] Muriel, did you steal this dress?
Мюриэл, ты украла эту одежду?
Why don't you just get some Ring Dings from the liquor store.
Может лучше купить несколько Ring Dings в винном магазине.
Ring Dings?
Ring Dings?
Ring Dings are better than anything at a bakery.
Ring Dings лучше, чем любое из булочной.
I like Ring Dings.
Я люблю Ring Dings.
George, you can't show up at someone's house with Ring Dings and Pepsi.
Джордж, нельзя придти в гости с Ring Dings и Пепси.
I show up with Ring Dings and Pepsi I'm the hit of the party.
Я приду с Ring Dings и Пепси и стану звездой вечеринки.
People would be coming up, "Between you and me I'm really excited about the Ring Dings and the Pepsi."
Люди будут подходить, "Только между нами это так здорово, что здесь Ring Dings и Пепси."
- [Bell Dings] - How much is your penny candy?
Сколько стоит конфетка?
Ring Dings, Pop-Tarts, Hawaiian Punch.
Пирожные, булочки...
[DOORBELL DINGS] I'll get it.
Я открою.
[DOORBELL DINGS] Nothing.
Ни о чём.
[Elevator Dings] Take my hand, Howard.
Возьми мою руку, Ховард.
We are out of here. - Your barbecue ribs are on top of the microwave. ( dings )
Ребрышки для шашлыка лежат сверху на микроволновке.
( timer dings ) That will be me Shepherd's Pie.
Это мой пастуший пирог.
[FIGHT BELL DINGS]
[звонок начала битвы]
[FIGHT BELL DINGS]
[Удар гонга]
[FIGHT BELL DINGS]
[удар гонга]
That's why they pay me the low-to-medium-size bucks. [Bell dings]
За это мне и платят.
[Bell dings] Time's up, Dad.
Время истекло, папа.
[TIMER DINGS] Uh, Daphne, I have to take the roast out.
Дафни, мне надо достать жаркое.
- Certainly not. Two dings means it's done.
Два звонка означают, что всё сделано!
Mum's getting on in years, and she smokes like a chimney. [OVEN DINGS]
Мама с каждым днём стареет и дымит как паровоз.
Plus, there's ancillary... ( ELEVATOR DINGS ) No change with Tony.
Плюс дополнительно идет... — Состояние ТОни без изменений.
( Bell Dings ) - God, the summer totally sucks. - ( Bell Dings )
Боже, какое отстойное лето.
Cheese puffs and fucking Ring-Dings?
Сырные шарики и сраные Ринг-Дингс?
- [Elevator Bell Dings]
Я надену штаны.
- I don't bottle. - [Bell Dings]
Я не закупориваюсь.
- [Elevator Bell Dings] - I gotta hand it to'em.
Они с этим справились.
[Elevator Bell Dings] So you think this demon is eatin'the hearts of heroes, huh?
Таким образом, вы думаете, что этот демон ест сердца героев, а?
( ELEVATOR BELL dings )
Спасибо.
[Elevator dings] We're done, sheriff.
Хватит, шериф.
- Hey, if you're detailing'spells... - [Elevator Bell Dings]
Хей, если ты детализируешь заклинание...
- I'll go get my coat. - [Bell Dings]
Я пойду возьму пиджак.
And Alan Davies on the buses. ( Bell dings ) ( Stephen ) Ahh.
и Алан Дейвис на автобусе * buses вместо basses ( бас-гитара )
That's a lot of ring dings, no?
Целая куча Ринг-дингов, да?
- [Dings]
Я просто хочу, чтобы вы знали...
I don't want any dings, dents or scratches, or I'll have your ass. Uuh! Ooh!
Это мой Хамви.
( ELEVATOR BELL DINGS )
[Звонок лифта]
( tempo slows ) : ♪ All you've got to do is ask. ♪ ( triangle dings )
Только спросите... перевод : hvblack

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]