Dirty dancing traduction Russe
75 traduction parallèle
THERE'S THIS SHOT OF PATRICK SWAYZE FROM "DIRTY DANCING"... WITHOUT HIS SHIRT ON. AH-H-H.
очень медленно, и все почти случилось, и тут без стука заходит его мама.
OH, "DIRTY DANCING".
Совсем старик.
I'VE SEEN "DIRTY DANCING", LIKE, FIVE TIMES.
- Нет. У тебя тоже стоит.
The guy who's dirty dancing with his niece is gonna tell the guy in the $ 3,600 suit... how to run the business.
Парень, танцующий грязные танцы с племянницей, учит парня в костюме за 3600 $ как управлять компанией.
? Fucking Dirty Dancing?
и эти "√ р € зные танцы"
SIMON : This is Dirty Dancing.
Это "Грязные танцы".
Beaches... or... Dirty Dancing!
"Beaches"... или... "Грязные танцы"!
Dirty Dancing!
Нет! "Грязные танцы"!
That's Dirty Dancing.
Это "Грязные Танцы".
I'm gonna need you to drive because I have to change in the backseat, Dirty Dancing-style.
В стиле "Грязных танцев" Хочешь чтобы я взял это?
The stuffy parents from Dirty Dancing.
Родителей Стаффи из "Грязных танцев".
I don't mind. I love dirty dancing.
Не против! Обожаю грязные танцы.
They were showing a revival of "dirty dancing."
Там показывали "Грязные танцы".
Just how much I love Dirty Dancing.
Как сильно я люблю "Грязные танцы".
Dirty Dancing.
Из грязных танцев.
You know, like patrick swayze in "dirty dancing."
Знаешь, как Патрик Суэйзи в "Грязных танцах".
"Dirty dancing"?
"Грязные танцы"?
Looks like little j. Is about to do Some dirty dancing of her own.
Похоже малышка Джени собирается устроит свои собственные грязные танцы.
- You don't win the "dirty dancing" competition and not go back to defend your crown.
- О. - Ты не победишь на соревнованиях "Грязных танцев" и не вернешься защитить свою корону.
Let's go dirty dancing in the plaza.
Пойдемте устроим грязные танцы на площади.
I guess I can't bug ya About going dirty dancing anymore, huh?
Похоже, больше я не буду тебя доставать с грязными танцами.
That day, we snuck in through the back, the movie playing was "Dirty Dancing".
Мы пробрались в зал, а там показывали "Грязные танцы".
- I work Dirty Dancing into the conversation.
Я завожу речь о "Грязных танцах".
Dirty Dancing?
О "Грязных танцах"?
Why Dirty Dancing?
- Нет. Почему?
- Time for D and D. - Dirty dancing?
¬ рем € дл € √ и " √ р € зных танцев?
Yeah, Chastity, dirty dancing.
ƒа, " естити, гр € зые танцы
No dirty dancing, I'm watching.
Ќикаких гр € зных танцев. я слежу.
I'm kind of emotional right now'cause of the breakup, so I'll probably be watching "Dirty Dancing"
У меня что-то вроде эмоциального срыва по причине расставания, так что, вероятно, буду смотреть "Грязные танцы"
No, I'm not watching "Dirty Dancing."
Нет, я не смотрю "Грязные танцы".
- It's Dirty Dancing.
- Это "Грязные танцы".
- Dirty Dancing?
- "Грязные танцы?"
I even learned some moves from "dirty dancing." "dirty dancing"! Ha!
Я даже выучила пару движений из "Грязных танцев".
Like re-enacting Dirty Dancing.
Вместе изображали "грязные танцы".
Dirty Dancing.
"Грязные танцы"
This is so "dirty dancing." Aah!
Ага, за исключением того, что в Суэйзи просто ошибались.
And movies. "Dirty dancing" and "beaches."
И кино! "Грязные танцы" и "На пляже".
Hey, I was thinking, for our first dance at the wedding what if we learn the final number from Dirty Dancing?
Эй, я тут подумал. Но поводу нашего первого танца на свадьбе. Что, если мы разучим главный номер из "Грязных танцев"?
♪ Cameras are flashing while we're dirty dancing ♪
* Когда мы в танце двигаемся излишне откровенно, начинают сверкать фотовспышки. *
I've seen Dirty Dancing like 10 times.
Я смотрел "Грязные танцы" уже раз 10 наверное.
Just rent "Dirty Dancing", tell her you love her.
Возьми в прокате "Грязные танцы", скажи, что любишь ее.
Dirty Dancing?
Грязные танцы?
I thought it was, like, a law that all girls had seen Dirty Dancing, so guys didn't look like complete idiots when they use it to flirt.
Я думал, что все девчонки обязательно смотрели "Грязные танцы", чтобы парни не выглядели полными идиотами, когда используют их для флирта.
( Peri ) "Dances with Wolves." "Dirty Dancing."
( Пери ) "Танцующие с волками" "Грязные танцы."
Jimmy Jr.'s having a screening of Dirty Dancing :
Джимми Младший устраивает просмотр
I joined the Army so I didn't have to have girly chats, but hey, let's plait each other's hair and stick on Dirty Dancing, shall we?
Я пошла в армию, чтобы избежать девчачьих разговоров. Но да ладно! Давай причешем друг дружку, и будем смотреть "Грязные танцы", ага?
It's called Dirty Dancing
Оно называется "Грязные танцы".
I watched Dirty Dancing before we left.
Я смотрел "Грязные танцы" перед выездом.
You're the one that camped out to see "Dirty Dancing."
Это ты ночевал на улице, чтобы попасть на "Грязные танцы".
Okay, that's just the plot for Dirty Dancing.
Это просто сюжет "Грязных танцев".
I like it. It's a... it's an inspired choice, but... you know, all that dancing, means a lot of sweat, and Emma hates dirty, so, uh... you know, I don't want to do anything to trigger her. A lot.
Мне это нравится, очень.