Dirty bastard traduction Russe
133 traduction parallèle
Dirty bastard.
Заплати, сволочь.
Mr Bolt, the dirty bastard is escaping.
Мистер Болт, этот грязный ублюдок уходит.
I have seen everything, dirty bastard!
Я все видел, грязный ублюдок!
Dirty bastard!
Грязный ублюдок!
You sober up, you dirty bastard or I'll kill you!
Трезвей, скотина, а не то я убью тебя!
You dirty bastard!
Какого чёрта ты делаешь?
Dirty bastard.
Грязный ублюдок.
You're a dirty bastard. I could kill you!
Ты грязный ублюдок.
You dirty bastard!
Ах ты, сука!
You dirty bastard!
Грязный ублюдок!
Cough it up, you dirty bastard!
Дай мне его сюда, ты, сука.
It's sad, but there's always some dirty bastard willing to do their bit.
сожалению, всегда найдЄтс € кака € - нибудь сволочь, готова € прислуживать.
Dirty bastard grabbed him through the bars.
Грязный подонок схватил его через прутья.
Oh, the dirty bastard! Jesus Christ!
Черт возьми!
That dirty bastard!
Вот грязный ублюдок!
You tricked me, dirty bastard.
Ты всё врешь, грязный ублюдок.
Stay away from me, you dirty bastard.
Убери лапы! Извращенец!
Dirty bastard.
- Сволочь!
You dirty bastard.
Ты просто дебил.
Go on, ya dirty bastard!
Ну продолжай, грязный ты ублюдок.
Because when you sent me here to this place, with these people, it brought that old dirty bastard right back home.
Потому что, когда ты засадила меня сюда, с этим сбродом это вернуло этого старого, грязного ублюдка обратно домой.
Oh, dirty bastard!
Ах ты грязный ублюдок!
Dirty bastard.
Грязный негодяй.
You dirty bastard.
Грязный негодяй.
That dirty bastard.
Грязный ублюдок.
I hate you you dirty, drunken, selfish old bastard.
Ненавижу тебя ты, грязный, пьяный, эгоистичный старый ублюдок!
Why, you dirty little bastard, you.
Ах ты грязный мелкий ублюдок.
That dirty bastard!
Этот грязный ублюдок!
You dirty bastard!
Грязнь? й ублюдок!
You dirty, fuckin'bastard!
Пидарас ебаный!
You dirty son of a bitch, you bastard!
Ты грязный сукин сын, ублюдок!
An ugly ignorant bastard like me, who you told to go change his sweaty T-shirt, and called a dirty, sloppy southerner and who was always beneath you and disgusted you, wants more than "yes"!
Потому что я невежа, которому можно сказать, что от него воняет потом, которого можно обозвать голодранцем, который был у тебя на побегушках. А теперь мне мало, если ты просто ответишь мне "да".
You dirty bastard.
Ах ты маленький ублюдок!
Some bastard in a dirty white cap - a cook in the Normative Nourishment canteen at the Central Council of National Economy - spilled some boiling water and scalded my side.
Негодяй в грязном колпаке, повар столовой Нормального питания служащих Центрального Совета Народного Хозяйства обварил мне бок.
I'm going to have the fucking poached salmon with the son-of-a-bitching rice and a dirty-bastard salad with a shitload of Roquefort dressing.
Я возьму грёбаный лосось с этим сукиным сыном-рисом а также грязно-ублюдочный салат с дерьмом из Рокфора.
- Get up out of bed, you dirty, murdering bastard!
- Вылезай из постели, убийца!
You dirty bastard.
Пусти меня!
What a dirty little Dutch buffle-brained bastard.
Грязный голландский болван с трухой в голове.
You came to see me because you think your bastard of a client may be playing dirty.
Вы приехали, чтобы увидеть меня потому что считаете, что ваш ублюдок клиент ведёт грязную игру.
That dirty toad bastard.
Грязный, вонючий ублюдок.
Die in your dirty whorehouse, you filthy bastard.
Сдохни в своём грязном борделе, грязная скотина.
I know I've been a dirty little bastard
Я жизнь сначала хочу начать! Я знаю, был я таким ублюдком, что просто жутко :
And wash your bastard curtains, you dirty cow.
И постирай свои долбанные занавески, корова грязная!
You dirty great bastard!
Помоги нам!
You dirty little bastard.
- Ах ты, грязный маленький мерзавец!
bastard - dirty faggot!
Ублюдок! - Грязный гей!
Bastard, dirty liar.
- Ублюдок, врун. Я ненавижу тебя.
Dirty old bastard!
Грязный старый ублюдок!
Fuckin'shit-twister and that big, dirty, onion-ring bastard, Randy!
"ертов говносос! " этот жирный пожиратель бургеров, – енди.
- Get your hands off me, you dirty bastard!
Убери от меня свои руки, грязный подонок. Не бойся, я тебе заплачу.
It's because you're a dirty, big black bastard.
Потому что ты большой грязный, черный негодяй.