Fifth avenue traduction Russe
114 traduction parallèle
She lost it in a florist shop on Fifth Avenue, so I came to return it.
Она оставила ее у цветочника на 5 Авеню, и я решился вернуть ее.
Yeah, the Vogard's on lower Fifth Avenue.
Ага, "Вогард" на Пятой авеню.
You know those art galleries on Fifth Avenue?
Знаете галерею на Пятой Авеню?
Or drive a great big bus right down Fifth Avenue?
или вecти бoльшoй aвтoбyc пo пятoй aвeню?
I once had to carry a bowl of goldfish on a Fifth Avenue bus. I dropped one down a woman's back. I think I saw the picture.
Однажды я везла блюда из Золотых рыбок в автобусе на пятой авеню и уронила одно за шиворот женщине я себе представляю
We kid her a lot about goin'to one of those rub-and-punch parlors... on Fifth Avenue and gettin'the whole works - you know, mud on the chin and everything.
Мы подшучиваем над ней насчет того чтобы пойти в один из этих массажных салонов... на Пятой Авеню и заказать полное обслуживание - ты знаешь, грязь на подбородок и все прочее.
The town house has since been converted into Saks Fifth Avenue.
Нью-Йоркский дом со временем превратился в магазин "Сакс" на Пятой авеню.
Picket all the jewelry stores on Fifth Avenue?
Будут штурмовать все ювелирные лавки на 5-й авеню?
I've walked up Fifth Avenue at 6 : 00, but as far as I'm concerned, that's still night.
Правда я шла раз в шесть утра по пятой авеню, но я считаю, что эте еще ночь.
Well, this is Fifth Avenue. She's a no-good, two-timing, double-crossing, thieving, natural wild mink.
Чтож, это Пятая авеню, нехорошая более того, хитрая особа, желающая украсть этих диких норок
Fifth Avenue, the working girl's friend.
Пятая Авеню, лучший друг деловой девушки
Joe Bergner, of J. Bergner, Incorporated, Fifth Avenue, you ain't telling me anything that I hadn't already figured out.
Джо Бергнер из Джо Бергнер инкорпорейтед с Пятой авеню вы не сообщили мне ничего из того чего бы я не знал
Julian Winston, D.D.S., Fifth Avenue.
- Ладно. Он есть в справочнике.
Julian Winston, D.D.S., Fifth Avenue.
Джулиан Уинстон, стоматолог, пятая авеню.
They own a chunk of Fifth Avenue, 20 downtown pieces of Boston... a part of the port of New Orleans, an industrial park in Salt Lake City.
Они владеют большей частью Пятой Авеню, 20-ю административными зданиями в Бостоне... частью портов в Новом Орлеане, промышленной зоной в Солт Лэйк Сити.
YOU WENT EXACTLY THE OPPOSITE WAY FROM FIFTH AVENUE. THE BUS DRIVER IS VERY ANGRY.
Ты пошла как раз в обратную сторону от 5-й Aвеню.
* FIFTH AVENUE * * * * [yodels]
на пятой авеню...
Peter, at 1 : 40 p.m at the main branch of The New York Public Library on Fifth Avenue 10 people witnessed a free-floating, full-torso, vaporous apparition.
Питер, в 1 : 40 дня в главном отделении Нью-Йоркской Публичной библиотеки на Пятой Авеню 10 человек видели летающее привидение с полным торсом.
This is old Fifth Avenue.
Это старая 5-ая Авеню. Видишь?
Well, I asked them to get me something classy from Saks Fifth Avenue, but you know what the mail's like these days.
Я просила их прислать мне с пятой Авеню что-нибудь приличное, но ты же знаешь, как сейчас почта работает.
Some billionaire has the Holy Grail in his library on Fifth Avenue.
Какой-то миллионер с пятой авеню держит Грааль на книжной полке? Знаю.
Some billionaire has got the Holy Grail in his library on Fifth Avenue?
Какой-то миллионер с пятой авеню хранит Грааль на книжной полке?
Listen, Francis, just as a friend, let me offer you my house on Fifth Avenue.
- Пoслушайте, Фpенсис, чистo пo-дpужески, пoзвoльте пpедлoжить вам свoй oсoбняк на Пятoй авеню.
Spooks said no'Ricans west of Fifth Avenue.
"Ћатинос нельз € переходить ѕарк авеню". Ќегры вторили : "ѕуэрториканцам нельз € ходить западнее п € той авеню".
But some day we'll be driving along we're gonna look out the window, see her crawling along Fifth Avenue.
Но однажды мы будем ехать по улице выглянем в окно и увидим, как она ползёт вдоль Пятой Авеню.
It's from the Saks Fifth Avenue in Miami.
Я купила его "Сакс, Пятая авеню" в Майами.
Yeah, or if ever on Fifth Avenue here in New York City.
Да, или на Пятой авеню здесь, в Нью-Йорке.
We get Fifth Avenue cleared up by 3 : 00 or we got the traffic jam from hell.
Иначе возникнет большая пробка.
Saks Fifth Avenue.
Магазин "Закс" на Пятой авеню! .
They call this part of Fifth Avenue, Carnegie Hill.
Эта часть Пятой Авеню, называется Карнеги Хилл.
She is the only girl this side of Fifth Avenue you haven't balled
Она - единственная девушка, которую ты еще не затащил в постель.
The city shuts down Fifth Avenue.
Город закрыт до Пятой Авеню.
I wore the naked dress on our first date. I slept with him too f ast... and now I'm on a Fifth Avenue bus with a penis on my head.
Пришла в голом платье,... сразу же переспала с ним.... а теперь весь город лицезреет пенис рядом с ноим носом.
- Just about half of Fifth Avenue.
- Большая часть 5-ой авеню.
I said Fifth Avenue.
Я сказал Fifth Avenue.
I had the good fortune to see the premiere last month at the Fifth Avenue Theatre.
Мне посчастливилось быть месяц назад на премьере в театре на Пятой Авеню.
IF YOU'RE LOOKING FOR SAKS FIFTH AVENUE, HONEY, YOU MADE THE WRONG TURN. [Chuckling]
Если вам нужен магазин "Сакс" на Пятой Авеню, милочка, то вы не туда свернули.
Up on fifth avenue, the Schermerhorns and their mob breathed a little easy.
Шермерхорны и их гости на пятой авеню пребывали в спокойствии.
I'm the Fifth Avenue Public Library information unit, Vox registration NY-114.
Я работаю в публичной библиотеке на 5 авеню в отделе информации, ВОКС регистрационный номер NY-114.
Well, in a few moments, I'll put on my Versace overcoat get into my Mercedes, drive to my Fifth Avenue apartment and squeeze my girlfriend's big, fake boobs.
Через несколько минут я надену свой плащ от Версаче... сяду в свой "Мерседес", приеду в свою квартиру на Пятой Авеню... и возьму свою подругу за её большие силиконовые титьки.
On sale, Scribners Fifth Avenue.
Выставлена на продажу в лучшем магазине на Пятой авеню!
Victor's stuck in traffic over on Fifth Avenue.
Виктор застрял в пробке на пятом авеню.
It's a straight shot down Fifth avenue to Grand Central.
По Пятой авеню, прямиком до Большого центрального вокзала.
Okay. "A fisherman is walking down Fifth Avenue, " leading an animal behind him when... " No, no.
Хорошо. "Идёт рыбак по Пятой авеню... —... а за ним на привязи"...
We ditch this truck at Fifth Avenue, couple lefts, couple rights, bada-boom, past Broadway and...
Мы подроем этот грузовик на Пятой Авеню. Немного влево, немного вправо. Тра-ля-ля.
And they'll come marching down Fifth Avenue...
И они пройдут по Пятой Авеню,
Like an ad for Saks Fifth Avenue.
Как с витрины магазина.
A bunch of fifth columnists on 61 st Street two blocks off 5th Avenue.
Сборище пятой колонны на 61-й улице в двух кварталах от 5-й Авеню.
A fine dentist, Fifth Avenue.
Он дантист.
Among those unhappy citizens are the managers of the stores... along pricey Fifth and Madison Avenue.
Среди этих недовольных горожан - владельцы магазинов... в районе фешенебельных Пятой и Мэдисон авеню.
Guys, did you know that diamonds are about as common as taxis on Fifth Avenue?
Просто отличный!