Haw traduction Russe
239 traduction parallèle
Hee-haw!
Хи-хо!
Let's go, Sam. Hee-haw, Sammy!
Хи-хо, Сэмми.
- Hee-haw! Hee-haw! - Hee-haw!
Хи-хо!
Hee-haw! Go to work, slave.
Давай, трудись, раб!
- Hee-haw? - Yes, Sam's crazy about Mary.
Сэм без ума от Мэри.
- Florida! - Hee-haw!
- Хи-хо!
- Hee-haw.
- Хи-хо!
" Hee-haw and Merry Christmas.
" Хи-хо. И Счастливого Рождества.
The ladies go "gee" and The gents go "haw"
Леди - лошадки, мужчины - ограда
Haw dare, you ask me.
Что вы себе позволяете? !
Haw you dare?
Как ты смеешь?
Burro is... is hee-haw.
Burro - это... иа!
Burro... burro is hee-haw, hee-haw.
Burro... burro - это Иа! Иа!
Jester's dead, yee-haw!
Джестер убит, ура!
Yee-haw!
Йо-хо!
Haw!
Но!
Haw, Jim and Jake!
Но, Джим и Джейк!
What do you think I'm reading,'Hee-haw the book? "
Что я, по-твоему, читаю - Дом-2 : Даёшь молодёжь "?
We, we what, we all live in a yellow sub - you know haw fucking high they were?
Мы что, мы живём в жёлтой подл - понимаете, как они укурились?
Yee-haw!
ух ты!
Mel Melvin! Yee-haw!
Кто-нибудь из вас умеет играть на ударных?
You men have committed crimes under army haw. Enough to have you court-martialed And shot. As the Provost Marshal has correctly demanded.
Под флагом армии вы совершали преступления, которых вам хватит для трибунала и расстрела, как того правильно требует маршал патрулей.
Yee-haw!
- Ее-хо!
Yee-haw!
Иии... хоу!
Yee-haw!
Иии-хоо!
Too Hot for Hee-Haw.
"Слишком горяча для Ии-ха".
Debate? Hum, haw and run away!
Спеши!
Yee-haw! Whoo!
Йу-Хууу!
Fah who ray-moo ya-who hee haw
Гип-гип, ура Гип-гип, ура
Shh, shh, shh. - All right, it's time for a "yee-haw."
- Пора делать Йи-Хо.
Roy O'Bannon special. We jump off, land on the back of the horse, yell "yee-haw..."
Это когда спрыгиваешь прямо на спину лошади с криком "Йи-Хо".
Watch me and do exactly as I do it. Yee-haw!
Смотри и учись.
YEE-HAW!
YEE-HAW!
You did it! Yee-Haw!
Ты сделал ето!
I was afraid it was gonna be some little Hee-Haw production which it was, but in a good way I think.
Хм, ну я опасался, что это будет что-то мелкое, как домашнее производство... В общем так и вышло, но в хорошем смысле. Мне кажется.
HE'S PROMISED TO TAKE ME OUT TO THE STABLE, TIE ME UP LIKE A SQUEALING PIG, AND BRAND ME. [Titter] YEE-HAW!
Он обещал отвести меня в конюшню, связать, как визжащую свинью, и выжечь на мне клеймо!
It looks like "Hee-Haw" puked in here.
Здесь как будто кого-то вырвало ковбоями.
haw, that, at last.... too terrible come on, let's play the gulf
Теперь его друг - наш босс. Босс увольняет его лучшего друга, а он едет играть с ним в теннис. Разве не так было?
YEE-HAW. Lindsay : I'VE HAD THE SAME DREAM EVER SINCE I'VE BEEN LITTLE :
У меня всегда была одна мечта с раннего детства – влюбиться, жениться и завести ребёнка.
"I'm undoing your zip with my magnet, haw-haw-haw."
" Я расстегиваю твою молнию с помощью моего'магнита...'
Yee-haw!
Йип!
Yee-haw! Come on, move your hides, girls!
Шевелитесь, девочки!
Hee haw!
Хей-хо!
Hee... haw!
Хей... хо!
- All right, Maya, haw!
- Хорошо, Мая, давай!
Phony cops. Yea-haw!
Дутые копы.
Yee-haw! Oh, my God.
Боже мой, не подходите к этому странному дяде.
Haw up there now!
Вперёд, прибавьте ходу!
Yee-haw!
Мы же можем упасть!
Yee-haw! Goddamn!
Чёрт возьми!
Yee-haw!
Пошли, девочки.