He can't swim traduction Russe
40 traduction parallèle
Don't worry, he can swim
Не беспокойся. Он выплывет.
- Aw, can't he go for a little swim, huh?
- Он не имеет право искупаться?
He can't swim.
Он не умеет плавать.
Me and Clarence went to the river a lot of times, and I know he can't swim!
Мы с Кларенсом много раз ходили на реку. И я знаю, что он не умеет плавать.
He can't swim.
Он же не умеет плавать.
He can't swim?
Он не умеет плавать?
He can't swim!
Он не умеет плавать!
Well, he can't swim that far.
Не пускать же его вплавь? !
I pull because he can't swim.
Я должен его спасти.
- It's all right. He can't swim!
- Все путем, он плавать не умеет!
He can't swim?
- Не умеет плавать?
He can't swim!
Он утонет!
He can't swim.
Он не умеет плавать!
I guess he can't swim yet.
да, плавать он не умеет.
I'd probably save Monk because he can't swim, and I know you're an excellent swimmer.
Тогда Монка, потому что он не умеет плавать, а ты, насколько мне известно, отличный пловец.
Can't swim...
He мoгy плaвaть...
You can't swim, you can't run...
He мoжeшь плaвaть, нe мoжeшь бeгaть...
Leave him alone Burke, he can't swim.
Отпусти его, Бурк! Он не умеет плавать.
- They'll eat him! - First the arms, so he can't swim.
Сначала ему откусят руки, чтобы он не смог плыть!
He can swim in my pool, but he can't come in my house.
Он может плавать в моем бассейне, но в свой дом я его не пущу.
cos he's got floaties on. and they can drop to the bottom. What they can't do is swim.
Значит, этот бы умер, ведь на нем нарукавники.
He can't swim?
Не умеет плавать?
- He can't swim.
- Он не умеет плавать.
He's only 16. He can't swim!
Он не умеет плавать!
He can't swim anywhere with this leg.
Емy отсюда не выплыть с такой раной...
Of course he can't swim!
Конечно, не умеет!
Can't he swim?
Плавать не умеет?
You should know he already told me he can't swim.
Ты должен был знать, что он уже сказал мне о том, что не умеет плавать.
Kyle Bown, on the boys'swim team,. He can bend his wrist all the way to his arm, and it doesn't even hurt him.
Кайл Баун из мужской команды пловцов может согнуть запястье прямо до руки, и ему совсем не больно.
I don't think they show it, but he's going to swim out until he can't swim back.
Не думаю, что это прямо показано, но он заплывает настолько далеко, что уже не может вернуться.
- No, he... no, he can't swim.
- Нет, он не умеет плавать.
Maybe he can't swim.
Может быть он просто не умеет плавать.
He can't even swim.
Он даже не умеет плавать.
- He can't swim, is the issue. - I can.
– Он не умеет плавать, вот в чём проблема.
he can't 392
he can't walk 19
he can't speak 18
he can't hurt you 21
he can't hear me 22
he can't help himself 22
he can't come 19
he can't help you 16
he can't talk 39
he can't hear you 73
he can't walk 19
he can't speak 18
he can't hurt you 21
he can't hear me 22
he can't help himself 22
he can't come 19
he can't help you 16
he can't talk 39
he can't hear you 73
he can't be trusted 40
he can't move 17
he can't see me 18
he can't have gone far 21
he can't leave 20
he can't breathe 58
he can't hurt you anymore 17
he can't die 25
he can't help it 49
he can't see you 17
he can't move 17
he can't see me 18
he can't have gone far 21
he can't leave 20
he can't breathe 58
he can't hurt you anymore 17
he can't die 25
he can't help it 49
he can't see you 17
he can't be dead 21
he can't do this 25
he can't be far 20
he can't do it 39
he can't do that 100
he can't stay here 20
he can't be 56
swim 197
swimming 103
swimming pool 34
he can't do this 25
he can't be far 20
he can't do it 39
he can't do that 100
he can't stay here 20
he can't be 56
swim 197
swimming 103
swimming pool 34