English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / Anglais → Russe / [ H ] / Here's your water

Here's your water traduction Russe

36 traduction parallèle
Here's your water...
Вот вода...
Here's your water.
Воттебе вода.
Got to get 10 with every shot before I'm satisfied. Here's your water.
Клади десятерых одной пулей, тогда я буду доволен.
Here's your water.
Вот - ваша минеральная.
Here's your water, sir.
Ваша вода, господин.
Here's your bills, for gas and water consumption.
И здесь ваши счета, за газ и за воду.
WELL, HERE'S YOUR WATER.
- Вода есть. - О, нет. Спасибо.
Here's your water, Doctor.
- Ваша вода, доктор.
- Here's your water, Moe.
Вот твоя вода, Мо.
Stick to your mountains. The water's deep here.
Езжай в свои горы, там вода глубже!
- Here's your water.
- Ваша вода.
Here's your water.
Привет, дорогая. Вот твоя вода.
Debbie : HERE'S YOUR WATER, BRIAN.
Вот твоя вода, Брайан.
I'm Looking for water for your horse, But there's no water here.
Папа, я ищу для твоей лошади воду. Но здесь нет воды.
and here's your water, in case you're dehydrated, ted mosby.
И вот ваша вода, на случай если вы обезвожены, Тед Мосби.
Here's your water.
Вот ваша вода.
Watch your step here. Hey, that's too much water.
Смотрите под ноги.
here's your water.
Получай.
Here's your water.
Смотри, тут вода.
Mum, here's your hot water bottle. Thank you.
- Мам, я твою бутылку с кипятком вот сюда поставлю.
Here's your water.
Запей.
In fact, the only thing that's settling here is the sediment at the bottom of your putrid water.
Фактически, единственное, с чем можно согласиться, - это осадок на дне бутылки вашей вонючей воды.
Here's your water.
Вот держи.
Your water's here.
Твоя вода здесь.
Get your Snotlout's mountain fresh water here.
Получите свежую родниковую воду от Сморкалы!
Get your Snotlout's mountain fresh spring water here.
Получите свежую родниковую воду от Сморкалы!
All right, well, you come over here Or that water's gonna knock you on your swimsuit.
Так, иди-ка сюда, или вода смоет тебя вместе с твоими шортами.
Here, they've got sinks for brushing your teeth - but the water's brown.
У них тут даже раковины есть для умывания, но вода какая-то ржавая.
Hey uh, let's get outta here because I want to take a bubble bath and see how long you can hold your breath under water.
Давайте просто уйдем отсюда, я хочу принять ванну с пеной и проверить как долго ты можешь задерживать дыхание под водой.
Here's your water.
Вода, пожалуйста.
- I'll take it. - Here's your water.
- Вот ваша вода.
'Cause your toothbrush is in here and there's a bottle of water.
Ведь твоя зубная щетка все еще тут, и бутылка с водой тоже
- Here's your water.
— Твоя вода. — Спасибо.
Here's your water, and... take as many mouse pads as you want.
- Ваша вода и... сколько хотите.
Here's your water.
Ваша вода.
Here's your water.
Вот вам вода.

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]