English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / Anglais → Russe / [ I ] / I tried to stop him

I tried to stop him traduction Russe

174 traduction parallèle
He was going away and I tried to stop him.
Он уходил, а я пыталась его остановить.
He was going to call the police. I tried to stop him. I didn't mean to kill him.
Он хотел звонить в полицию, я пытался остановить его, я не хотел его убивать.
I tried to stop him.
Я пыталась остановить их.
I tried to stop him. I pleaded and I struggled.
Я пыталась его остановить, умоляла, боролась...
I tried to stop him by being nice to him, by being affectionate and showing him he was liked.
Я пыталась остановить его приветливостью, нежностью и попыткой показать ему, что его любят.
I tried to stop him.
Я пыталась остановить его, но...
I tried to stop him, captain.
Я пытался остановить его.
I tried to stop him.
Я пытался остановить его.
I tried to stop him, sir.
Я пытался его остановить, сэр.
I tried to stop him after.
Потом я пытался его задержать.
I tried to stop him but he got it from a Frenchman in the Department of Arts.
Я сделал попытку его отговорить, но дом ему достался после одного француза из департамента искусств.
I tried to stop him, but he wouldn't let me.
Я пытался остановить его, но он меня не послушался.
Of course I tried to stop him.
Конечно, я пытался его остановить.
When I tried to stop him, I was left with this scar : a curse unto death.
Когда я попытался остановить его, я остался с этим шрамом : проклятие смерти.
I tried to stop him but he was too fast.
Я хотел остановить его, но он был быстр.
I tried to stop him.
Я пытался его остановить.
I tried to stop him but I got hit and fell.
Я пытался остановить его, но меня ударили, и я упал.
I tried to stop him, but they put me in jail!
Я пыталась его остановить, но они посадили меня в тюрьму!
I tried to stop him, but he kidnapped me, and he started a fight with another ship.
Я попытался его остановить, но он выкрал меня и начал бой с другим кораблем.
I tried to stop him, Jack.
Я пытался остановить его, Джек.
- I tried to stop him.
- Я пыталась его остановить.
I tried to stop him.
Я пыталась остановить его.
I tried to stop him, but he's Cyborg.
Я пытался остановить его, но в этом весь Киборг.
I tried to stop him from hitting Popo But he hit me first
Я пытался помешать ему бить Попо, но он первый меня ударил.
I tried to stop him.
Я пыталась его остановить.
I didn't want him to go. I tried to stop him.
Я не хотела, чтобы он ехал, и пыталась его отговорить.
You know, I tried to stop him, of course.
Tы дoлжнa знaть, я nытaлcя eгo oстaнoвить.
look, i tried to stop him, but he wouldn't listen to me.
Слушай, я пыталась его остановить, но он меня не послушал.
I tried to stop him, but...
Я пытался его остановить, но...
I tried to stop him.
Я пыталась его остановить
- There'll be hell to pay if I tried to stop him now!
Сам дьявол не остановит их. Пожалуйста, мистер Торп!
- I tried to stop him and you said...
- Но я просто пытался его остановить, а ты сказал...
I-I tried to stop him, and he just got in his car and he left.
Я пытался его остановить, но он все равно сел в машину и уехал.
I tried to stop him but he could see you procrastinating...
Я хотел его задержать, но он заметил, как ты отдыхаешь...
- Dustfinger. - I tried to stop him
Пыльные Пальцы.
We argued about him giving the money back, and, yes, I tried to stop him, and our argument... it got physical, and...
Да, мы спорили о возврате денег, и, да, я пыталась остановить его, и наш спор... перешел в рукоприкладство, и...
You gotta believe me. I tried to stop him.
¬ ы должны мне верить. я пыталась его остановить.
- I tried to stop him.
- Я попытался останавить его.
I tried to stop him, but... we got into a fight, and...
Я пыталась остановить его, но... Мы стали бороться и...
- of Captain Quinlan and Sgt. Menzies! - I tried to stop him!
Спокойно слушал, как оскорбляют достоинство капитана.
I even tried to stop him.
Я даже пытался его остановить.
I once tried to stop him having a drink too many at the club, and I can still feel the bruises!
Однажды я пытался заставить его прекратить много пить в клубе, и я все еще ощущаю синяки!
I've tried to stop him, but it's no good.
Я никогда раньше не видела этого ключа. Кто-то, наверное, спрятал его там.
I tried to make him stop.
Я пытался его остановить.
I tried to get him to stop, but he kept saying,
Я пытался его образумить, но он не умолкался...
I tried to keep him in the wheelchair, but he's tough to stop.
Я пыталась удержать его в коляске, но его трудно остановить.
I tried to stop working for him, to get out, so many times.
Я не хотел работать на этого убийцу Не раз пытался с этим покончить!
I've tried to stop him.
Я пытался остановить его...
And I tried and tried to stop him but he's so stubborn.
Я из сил выбился, пытаясь его образумить, но он упрям, как осёл.
I tried to get him to stop, but he just looked at me and blew his brains out
Я попыталась остановить его, а он посмотрел на меня и вышиб себе мозги.
And I tried to stop him.
А я пытался помешать ему.

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]