Ju traduction Russe
983 traduction parallèle
The tables where kids play Ju-Ji-Mon, that's the realm of the nerds.
Карточные столы - это вотчина ботаников.
But nerds tend to be really good Ju-Ji-Mon players, so the other kids are, like, scared to play there.
Но хорошие игроки, как правило, выходят только из ботанов. Поэтому другие ребята играть здесь побаиваются.
Did you attempt to kill Korean King the 3rd Lee Jae Gang and Queen Bak Hyeon Ju?
Вы предприняли попытку убить третьего короля Ли Джэ Кана и королеву Пак Хён Джу?
Han Ju-lina Gong Li. Something like that.
как-то так.
Should I save you, My Lord, or Ju Wal?
или Чжу Воль?
Why don't you order Ju Wal to get rid of him secretly?
Вы не приказали Чжу Волю от него избавиться? Вы не приказали Чжу Волю от него избавиться?
But.. how is it that this girl's face looks familiar.. Ju Wal... you bastard.
лицо этой девочки кажется мне знакомым... мальчишка.
The only son of this household, Young Master Choi Ju Wal.
Единственный сын владельца этого дома - Молодой Господин Чхвэ Чжу Воль.
Choi Ju Wal.
Чхвэ Чжу Воль.
Ju Wal... Didn't I tell you not to have any doubts? Is that what is bothering you, why am I interested in that child?
Чжу Воль... почему я интересуюсь этим ребёнком?
Didn't you say that in your memories, Choi Ju Wal was with my mother?
Чхве Чжу Валь был с моей мамой?
I'm going to meet Young Master Ju Wal.
Я встречусь с Господином Чжу Валем.
Ju-Just wait.
Подождите чуть-чуть.
Ju-Julian is no good at that sort of thing.
Я скажу им, Джулиан не способен.
Well, ju... Wait a minute, Ted.
Секретарша Ларса, да?
Well, I ju... I just... I just paid for it.
Но я же... только что за него заплатила.
And I was ju... just about to be to... ... told where the Ki... King is!
Если б не ты, я бы мог узнать, где король!
Yeah, ju... just a... just a second.
Да, о... одну э... одну секунду.
Qiu Ju, have you eaten?
Цю Цзю, ты поела?
Auntie Qiu Ju
Тетушка Цю Цзю
Read it, Qiu Ju has brought it to you
Почитай, Цю Цзю это тебе принесла.
Meizi, Qiu Ju's so big now
Мэйцзы, у Цю Цзю уже большой срок.
Careful, Qiu Ju, the road's slippery
Осторожнее, Цю Цзю, дорога скользкая.
Where are you going, Qiu Ju
Цю Цзю, ты куда?
You go out first, Qiu Ju
Цю Цзю, подожди снаружи.
Qiu Ju as I see it he shouldn't have kicked your husband
Цю Цзю Смотри - что мы имеем. Он не должен был бить твоего мужа.
Go and say a few kink words to Qinglai and Qiu Ju and bring an end to the whole thing
Пойди, и скажи несколько добрых слов Цинлаю и Цю Цзю. и положи уже конец этому делу.
Qiu Ju, you said you wanted him to do right
Цю Цзю, ты говорила, что хочешь, чтобы он признал вашу правоту.
Qiu Ju asked me to bring these back to you
Цю Цзю попросила меня вернуть тебе это.
Qiu Ju said the Chief didn't buy them You did
Цю Цзю сказала, что староста это не покупал.
Qiu Ju said she wanted an explanation
Цю Цзю сказала, что хочет признания нашей правоты.
Qiu Ju shall head straight for the PSB in Beijing
Цю Цзю, наверное, в Пекин жаловаться побежит.
Take it home and show it to Qiu Ju
Забирай домой и покажи Цю Цзю.
Qiu Ju rode in the PSB director's car right
Цю Цзю наездила на машине директора лишних 50 юаней.
I'll go home and see what Qiu Ju thinks
Я пойду домой и покажу это Цю Цзю.
If you don't want to take it tell Qiu Ju to come
Если ты боишься взять деньги - пусть Цю Цзю придет.
I'll go and talk to Qiu Ju
Нет, я пойду и поговорю с Цю Цзю.
Auntie Qiu Ju, come in
Тетя Цю Цзю, заходите!
Look, Qiu Ju let's put this behind us
Послушай, Цю Цзю, давай уже закончим эту комедию.
I tell you, Qiu Ju
Вот что я тебе скажу, Цю Цзю,
Is that you, Qiu Ju
А, это вы, Цю Цзю.
Is that Qiu Ju
Это же Цю Цзю.
Qiu Ju, This thing is getting more and more serious
Цю Цзю, ваше дело становится все более и более громким.
Is that Qiu Ju
Цю Цзю?
Teacher Wei, It's Qiu Ju
Учитель Вэй, здесь Цю Цзю.
Qiu Ju
Цю Цзю
Qiu Ju Director Yan
- Цю Цзю - Директор Янь!
Qiu Ju, in civil and administrative suits The defendants are not necessarily bad people
Цю Цзю, в гражданских и административных процессах ответчики - не всегда плохие люди.
Qiu Ju, the way things went just now
Цю Цзю, я тут послушал, как дело идет
If Qiu Ju loses who'll have faith in this law
Если Цю Цзю проиграет, у кого будет вера в этот закон?
Qiu Ju, we've lost
Цю Цзю, мы проиграли
just 13489
julia 1998
just come home 43
julian 1140
just eat it 38
juarez 67
justice 418
jupiter 85
justin 1150
junior 1005
julia 1998
just come home 43
julian 1140
just eat it 38
juarez 67
justice 418
jupiter 85
justin 1150
junior 1005