Master wayne traduction Russe
29 traduction parallèle
Will we be needing an ambulance, Master Wayne?
"Скорую" вызвать, мистер Уэйн?
This house, Master Wayne, has sheltered six generations of your family.
Этот дом, мистер Уэйн, дал кров шести поколениям вашей семьи.
Master Wayne, you've been gone a long time.
Мистер Уэйн, давно вы не объявлялись.
Why bats, Master Wayne?
Почему летучие мыши, мистер Уэйн?
Who knows, Master Wayne, you start pretending to have fun you might even have a little by accident.
Кто знает, мистер Уэйн, если притворитесь, что развлекаетесь вдруг вы случайно ощутите вкус к жизни.
But, Master Wayne, the guests will be arriving.
Мистер Уэйн, скоро съедутся гости.
Master Wayne!
Мистер Уэйн!
Know your limits, Master Wayne.
В силе каждого есть предел, Мастер Уэйн.
On that day, Master Wayne, even I won't want to.
Когда это случится, Мастер Уэйн, Даже мне не захочется такое говорить.
With respect, Master Wayne perhaps this is a man you don't fully understand either.
При всём уважении, Мастер Уэйн возможно этого человека Вы тоже не совсем понимаете.
Endure, Master Wayne.
Терпел бы, Мастер Уэйн.
Yes, Master Wayne?
Да, Мастер Уэйн?
Master Wayne?
Мистер Уэйн!
Don't worry, Master Wayne.
Не волнуйтесь, Мистер Уэйн
I am using the truth, Master Wayne.
Я использую правду, мастер Вэйн.
I'd just like to thank you for saving young Master Wayne's life.
Я хотел вас поблагодарить, что спасли господина Уэйна.
Master Wayne!
Мастер Уэйн!
Comes to us all, master Wayne.
Это ждет нас всех, мастер Уэйн.
Master Wayne, since the age of seven you have been to the art of deception as Mozart to the harpsichord.
Мастер Уэйн, с возраста семи лет вы владели искусством обмана, как Моцарт владел клавесином.
Master Wayne.
Мастер Уэйн.
Master Wayne, are you receiving me?
Мастер Уэйн, вы слышите меня?
Buck may have suffered through the day, but at night, he and Wayne came alive and began working on their master plan to take over the world.
Бак с трудом переживал день, но ночью они с Уэйном оживали и начинали работать над своим планом захвата мира.
You don't get to judge me because you were born in the master bedroom of Wayne Manor.
Ты не можешь меня судить потому-что ты родился в главной спальне особняка Уэйнов.
Young Master Bruce Wayne's guardian.
Опекун юного Брюса Уэйна.
Master Bruce and Lucius are, uh, headed back to Wayne Manor.
Господин Брюс и Лусиус... едут обратно в поместье.
As long as it takes for you to be seen in the world, Master Bruce... being Bruce Wayne.
Пока вас не увидит целый свет, мистер Брюс. Будьте Брюсом Уэйном.
wayne 745
masters 231
master 2359
masterpiece 24
masterson 22
master yoda 26
master shifu 16
master chief 51
master hung 20
master jedi 37
masters 231
master 2359
masterpiece 24
masterson 22
master yoda 26
master shifu 16
master chief 51
master hung 20
master jedi 37