Monsieur marty traduction Russe
36 traduction parallèle
And in this competition, Monsieur Marty, many commentators believe you no more than a challenger.
И в этом соперничестве, месье Марти, многие обозреватели считают Вас не более чем претендентом.
"Expand or die" Monsieur Marty?
"Расширяйся или умри", месье Марти?
Steve, just call our people in the consortium of banks, Monsieur Lebroshe... about his meeting with Monsieur Marty.
Стив, только что звонил наш человек в Банковском Консорциуме, месье Леброше,... по поводу его встречи с месье Марти.
- Replied Monsieur Marty.
- Отвечайте, месье Марти.
I have a question to Monsieur Marty.
У меня есть вопрос к месье Марти.
- How do your family, Monsieur Marty?
- Как Ваша семья, месье Марти?
Monsieur Marty late for the plane.
Месье Марти опаздывает на самолёт.
Oh, God, himself Monsieur Marty?
О, боже, сам месье Марти?
I'm kidding, Monsieur Marty.
Я шучу, месье Марти.
I'm kidding, Monsieur Marty kidding.
Я шучу, месье Марти, шучу.
Well, then sorry, Monsieur Marty.
Ну, тогда простите, месье Марти.
Monsieur Marty!
Месье Марти!
Thank you, Monsieur Marty.
Большое спасибо, месье Марти.
Very good, Monsieur Marty.
Очень хорошо, месье Марти.
Excuse me, Monsieur Lebroshe, Enjoy Monsieur Marty.
Простите, месье Леброше, Вас ждёт месье Марти.
Monsieur Marty, you have heard said on the radio?
Месье Марти, Вы слышали, что сказали по радио?
Excuse me, Monsieur Marty, but it seems that an end to it.
Простите, месье Марти, но кажется, что ей конец.
- Here, Monsieur Marty.
- Вот, месье Марти.
- Monsieur Marty!
- Месье Марти!
experts believe that Monsieur Marty have to reserve company,... already indebted...
Эксперты считают, что месье Марти придётся обратиться к резервам компании,... и без того обременённой долгами...
Monsieur Marty, just do not talk, that and now everything is good,... because I no longer do you believe it!
Месье Марти, только не говорите, что и сейчас всё хорошо,... потому что я Вам больше не поверю!
Listen, Monsieur Marty!
Послушайте, месье Марти!
A Monsieur Marty just sleeping!
А месье Марти просто спит!
Do not you, Monsieur Marty.
Не Ваше, месье Марти.
Yes, I know, Monsieur Marty.
Да, я знаю, месье Марти.
I understand, Monsieur Marty.
Я понимаю, месье Марти.
marty 2426
martyr 22
marty kaan 33
monsieur 1772
monsignor 88
monsieur poirot 177
monsieur le comte 19
monsieur gustave 17
monsieur frank 16
monsieur la valle 34
martyr 22
marty kaan 33
monsieur 1772
monsignor 88
monsieur poirot 177
monsieur le comte 19
monsieur gustave 17
monsieur frank 16
monsieur la valle 34