Mr stevens traduction Russe
130 traduction parallèle
Better hurry up, Mr Stevens.
Поторопитесь, мистер Стивенс!
I'm looking for Mr Stevens.
Я ищу мистера Стивенса.
I was just passing by Mr Stevens.
- Я просто проходила мимо, мистер Стивенс.
You're very understanding Mr Stevens.
Вы очень понятливы, мистер Стивенс.
Oh, I couldn't go with you Mr Stevens.
Я не могу пойти с вами, мистер Стивенс.
Mr Stevens. I don't want to leave in a few minutes.
Мистер Стивенс, я не хочу уходить через несколько минут.
But Mr Stevens. How did you know...?
Но мистер Стивенс, как вы могли знать...
No, what I mean is, I was listening to Melba and when Mr Stevens pulled me out it was all over.
Нет, я имею в виду, что я слушала Мельбу, и... Когда мистер Стивенс вытащил меня из зала, всё уже закончилось.
Miss Smith disappeared after the show Mr Stevens
Она исчезла после представления, мистер Стивенс.
So do I Mr Stevens.
Я тоже, мистер Стивенс.
- Don't interrupt Mr Stevens.
Не перебивайте меня, мистер Стивенс!
- Come along Mr Stevens.
- Идёмте, мистер Стивенс. - Мне нужно остаться.
How are you feeling this morning, Mr Stevens?
Как вы себя сегодня чувствуете, мистер Стивенс?
Anything else you wish, Mr Stevens?
Вам что-нибудь нужно, мистер Стивенс?
No, Mr Stevens, nothing at all
Нет, мистер Стивенс. Ничего.
Congratulations, Mr Stevens.
Поздравляю, Стивенс.
Mr Stevens, I wonder if you'd explain to me exactly why Professor Jones and his friends should object to your new process.
Мистер Стивенс, не могли бы вы объяснить мне зачем профессор Джонс и его друзья возражают против вашего нового процесса.
I'm no scientist, Mr Stevens, but I find that somewhat difficult to believe.
Я не ученый, мистер Стивенс, но я считаю, что в это трудно поверить.
- I'm sorry, Mr Stevens.
- Мне очень жаль, мистер Стивенс.
Are you threatening me, Mr Stevens?
Вы угрожаете мне, мистер Стивенс?
You have very powerful friends, Mr Stevens.
У вас очень влиятельные друзья, мистер Стивенс.
- Mr Stevens...
- Мистер Стивенс...
- Thank you, Mr Stevens.
- Спасибо, мистер Стивенс.
There are three people dead, Mr Stevens!
Три человека погибли, мистер Стивенс!
DC Mitchell is a rising star, Mr Stevens.
Детектив Митчелл - наша восходящая звезда.
Mr. Stevens said you'd want to see it tonight.
Мистер Стивенс сказал, что вам следует прочитать ее сегодня.
- No, Mr. Stevens, I believe he's still here.
- Нет, мр. Стивенс, думаю он на месте.
Why, Mr. Stevens, it wasn't my fault.
Но за чтот, мр. Стивенс, я не виновата.
Oh, thank you, Mr. Stevens.
O, спасибо.
Mr. Stevens'office.
Офис мр. Стивенса.
- For Mr. Stevens.
- Для мр. Стивенса.
Mr. Stevens is an extraordinarily fine person.
Мр. Стивенс - порядочный человек.
Hello? Tell Mr. Stevens that his fiancée is upstairs with her father and she'll be right down to see him. Thank you.
Стивенса, что к нему поднимается его невеста... Спасибо.
Of course, you realize that Mr. Stevens is engaged to my daughter?
Вы, конечно, в курсе, что мр. Стивенс помолвлен с моей дочерью?
Uncle, this is Mr Larry Stevens.
Это мой дядя...
- Don't be frightened Mr Stevens.
- Не бойтесь, мистер Стивенс.
Ladies and Gentlemen, Mr Larry Stevens of the "Evening News".
Мистер Ларри Стивенс из "Вечерних новостей"!
Mr. Forbes, Mona Stevens calling.
Говорит Мона Стивенс.
Now that Mr. Stevens is here, I do want him to check the phone to see that all is in order.
Пока мистер Стивенс здесь, пусть проверить телефон убедится, что с ним всё в порядке.
Mr. Stevens will be right out, Howard.
Мистер Стивенс скоро подойдёт, Ховард.
It's Mr. Stevens. Nice of him to come back.
Это мистер Ствиенс.
Take those files to level three. And call Mr. Stevens. I need to speak to him by 4 : 00.
Унеси эти папки на третий етаж и позови г-на Стивенса, мне надо говорить с ним в 4 ч.
And call me Mr. Stevens. I need to speak to him by 4 : 00.
... и позови г-на Стивенса, мне нужно говорить с ним до 4 : 00 ч.
- Thank you, Mr. Stevens.
- Спасибо, мистер Стивенс.
Mr. Stevens has a birth certificate driver's license, Social Security.
У мистера Стивенса есть свидетельство о рождении... водительские права, номера соц. страхования.
Mr. Stevens visited nearly a dozen banks in the Portland area that morning.
В то утро мистер Стивенс посетил почти дюжину банков в районе Портленда.
Mr. Stevens, you will operate the echo-location system we've been using to track the Jem'Hadar.
Мистер Стивенс, вы будете оператором системы эхо-локации, которую мы используем для отслеживания джем'хадар.
Mr. Stevens, recalibrate the structural integrity field to minimize the strain caused by the torpedo.
Мистер Стивенс, перекалибруйте поле структурной целостности, чтобы минимизировать деформацию, вызванную торпедой.
Stand by, Mr. Stevens.
Приготовьтесь, мистер Стивенс.
Proceed at your own discretion, Mr. Stevens.
Действуйте по своему усмотрению, мистер Стивенс.
Truthfully, when you heard Mr. Stevens'broadcast you knew there was no Santa, didn't you?
Если по правде, когда ты услышал передачу мистера Стивенса ты уже знал, что Санты не существует, да?