Mysterion traduction Russe
69 traduction parallèle
I am Mysterion.
я - Мистерион
But who exactly is Mysterion?
Но кто такой Мистерион?
To me it looked like Mysterion to me.
А по мне он выглядел в точности как Мистерион
Everyone who seen Mysterion say yeah!
Все, кто видел Мистериона, скажите "Да!"
The artist rendition of Mysterion has already generated thousands of copies.
Художественный образ Мистериона уже стал вдохновением для создателей комиксов
Who is Mysterion?
Кто же такой
If you have any idea about the true identity of Mysterion, please, call the 9 News hotline.
Если вам что-либо известно о настоящей личности Мистериона...
To them, I'm just another fourth grader. But tonight, I am Mysterion.
Для них я обычный четвероклассник но сегодня - я Мистерион
Ah, Mysterion, thank god you've come.
А, Мистерион, слава Богу ты пришел
We'll get right on it, Mysterion.
Мы займемся этим, мистерион
Godspeed, Mysterion!
Благослови тебя Бог, Мистерион!
Why do you have a picture of Mysterion in your locker, Kenny?
Почему у тебя фото Мистериона в ящичке, Кенни?
Unless you are Mysterion!
Если только ты - не Мистерион!
Dude, I have a picture of Mysterion in my locker, too.
Чувак, у меня тоже фото Мистериона в ящичке
How are you so sure Mysterion is a boy?
А с чего ты взял что мистерион мужского пола?
I came to see if you know Mysterion's identity.
Я пришел спросить, известна ли тебе настоящая личность Мистериона
I want to help you get rid of Mysterion!
Я хочу помочь избавиться тебе от Мистериона
Because Mysterion is trying to...
Потому что Мистерион пытается...
Because Mysterion is trying to say he's the hero this town needs.
Потом что Мистерион пытается выставить себя тем героем, в котором нуждается этот город
I will show you what we know about Mysterion's identity.
Я покажу тебе, что мне известно о личности Мистериона
I didn't like working with this scumbag, but I knew Mysterion was out there, plotting his next move.
Мне не нравилось работать с этим уродом, но я знал, что Мистерион там.. планирует свой следующий ход
Hey, hey, you're that Mysterion kid! Yes, but now I believe someone is trying to learn my true identity.
Эй, это же Мистерион да, но я считаю кто-то пытается узнать мое настоящее лицо
As you can see, we too have been working hard on Mysterion's identity.
Как видишь, мы также пытались узнать кто такой Мистерион на самом деле.
You have an entire wall dedicated to Mysterion?
У вас целая стена посвящена Мистериону?
Using our photos, we are trying to pinpoint Mysterion's identity.
Используя нашу базу фотографий мы пытаемся определить настоящую личность Мистериона.
I know how we can put an end to Mysterion once and for all.
Я кажется знаю, как положить конец Мистериону раз и навсегда
Two days ago, an evil unknown terrorist threatened major consequences if Mysterion does not reveal his identity.
Два дня тому назад, неизвестный террорист угрожал ужасными последствиями, если Мистерион не покажет свое лицо
If Mysterion does not unmask himself publicly by Wednesday night, I am going to blow up... a hospital...
Если Мистерион не снимет маску публично к среде, я взорву больницу - -
What? The choice is yours, Mysterion.
Выбор за тобой, Мистерион.
Since the threat was issued there has been no sign of the Mysterion.
С тех пор, как прозвучала угроза, никаких известий о Мистерионе не было.
Give him hell, Mysterion!
Задай ему жару, Мистерион!
Mysterion is dead!
Мистерион мертв!
Mysterion, beloved protector of the city, is dead.
Мистерион, обожаемый защитник города, умер.
- for the greater good! - Don't show your face, Mysterion.
не показыай лицо, мистерион!
Wow, a kid from my class was Mysterion.
Ухты, ребенок из моего класса это Мистерион.
With Mysterion out of the way, the Coon can finally go back to keeping the city safe.
Без Мистериона, Енот снова может спокойно охранять город
Mysterion, you and the human kite get on the computer.
Мистерион, ты и Человек-воздушный змей - за компьютер.
I am Mysterion.
Я Мистерион.
Mysterion.
Мистерион.
Mysterion, if Cartman's gone, why are we still calling ourselves Coon and friends?
Мистерион, если Картман ушёл, почему мы до сих пор зовём себя "Енот и Друзья"?
Uh, you okay, Mysterion?
Мистерион, ты в порядке?
Mysterion?
Мистерион?
Who is Mysterion?
- Мистерион? Кто такой Мистерион?
He could be Mysterion.
Он мог бы быть Мистерионом.
Where is Mysterion?
где Мистерион?
Mysterion, I...
Зачем вы это делаете?
Mysterion and Professor Chaos are fighting.
Мистерион и профессор Хаос сражаются.
Look out, Mysterion.
Осторожно, Мистерион!
Don't worry, Mysterion.
не беспокойся, мистерион Енот придет тебе на помощь!
That was great teamwork, Mysterion.
Отлично сработали, мистерион.
Don't do it, Mysterion!
Не делай этого, Мистерион!