Quadra traduction Russe
18 traduction parallèle
Now, listen, Lonnie's always a crowd pleaser and tonight is no exception, because tonight the Lucky Man fueler is running for the first time anywhere - the Lonnie Johnson-designed quadra-vane blower.
А сейчас, внимание! Лонни всегда удивлял зрителей, и сегодняшний вечер - не исключение, потому что сегодня Счастливчик впервые опробует четырехлопастный нагнетатель "от Лонни Джонсона".
For those of you who aren't mechanically inclined, I'll just say for now that the quadra-vane blower is a brand-new concept in supercharging... brought to you by the good people at FastCo.
Тем, кто не шибко подкован технически, я просто скажу, что четырехлопастный нагнетатель является новым словом в принципе наддува, и это слово донесли до вас добрые люди из "FastCo"!
Look, Glen, I wasn't kidding about that quadra-vane.
Слушай, Глен, насчет четырехлопастного а я не шутил.
We're still a tenth of a second off our best time with that quadra-valve.
Нам все еще недостает одной десятой секунды до лучшего результата, поставленного с этим нагнетателем.
We got to start working on the new frame jigs for a couple of quadra-vane-powered cars.
Мы уже начали трудиться над новой подвеской для пары машин с четырехлопастным нагнетателем.
Whenyouuse the Quadra-Step, your thighmuscles- -
Когда вы используете квадра-степ, ваши мускулы на бедре -
This is MedSat medical terminal, proud home of the finest physicians in the Quadra system.
Это лечебный терминал МедСпутника. Здесь вас ждут лучшие врачи системы Куадра.
- I don't know what quadra surf means?
Я не знаю, что значит "пульт с функцией квадра управления".
To all of you plegics, both para and quadra,
Приветствую всех вас, паралитики, безногие и одноногие,
De la Quadra, go back. Back.
Де ла Квадра, назад.
Dennis, Dennis, you should do some quadra-lift thrusters with me.
Ожидание начинает меня раздражать. Деннис, ты должен покачать со мной квадрицепсы.
But it is odliean plan De la Quadra.
Да нет. Это отличный план, де ла Куадра! Смотри.
De la Quadra, the cow's back.
Де ла Куадра. Корова вернулась.
Julian De La Quadra.
Хулиан де ла Куадра.
But you never let him down. Neither the captain nor De La Quadra or guys, these are my friends, and friends can not fail.
Но ты меня никогда не подводила, ни капитана, ни де ла Куадра, ни ребят.
Okay. Dissolve the quadra-helix bonds and reverse the cohesion.
Вот так растворяем квадро-геликоидальные соединения и обращаем когезию.
Monseigneur Alvaro de la Quadra, the Spanish Ambassador.
Монсиньор Альваро Де Ла Квадра,
Hulijan De La Quadra.
Хулиан де ла Куадра.