English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / Anglais → Russe / [ R ] / Reinhardt

Reinhardt traduction Russe

103 traduction parallèle
Fritz Reinhardt, State Secretary in the Reich Ministry of Finance and SA Obergruppenführer
Фриц Рейнхардт, Статс-Секретарь в Министерстве Финансов Рейха и СА-Обергруппенфюрер
One of these days Max Reinhardt is gonna drift into the club.
Однажды в клуб забредет Макс Рейнгардт.
I suppose Max Reinhardt did show up at the club. Or was it a friend of a friend of a friend of an assistant director who said he'd try to squeeze you into the chorus line?
Или какой-нибудь приятель приятеля помощника режиссера, который сказал, что тебя могут поставить в первый ряд.
In 1942, SS-chief Heinrich Himmler initiated "Operation Reinhardt".
В 1942м году рейхсфюрер СС Генрих Гиммлер инициировал "операцию Рейнхард"
Django Reinhardt.
Джанго Рейнхардт.
Django Reinhardt played with two fingers.
Джанго Рейнхард играл двумя пальцами.
After Django Reinhardt, the great guitar player.
В честь Джанго Рейнхардта, великого гитариста.
I'd say he was probably the second greatest guitar player in the world. Django Reinhardt was the best... and believe me, Emmet idolized Django.
Я бы сказал, что он, наверное, был вторым из величайших гитаристов в мире, после Джанго Рейнхардта... и, поверьте мне, Эммет боготворил Джанго.
He said it, but he didn't believe it. I mean, in his soul, he worshipped Django Reinhardt. It was more than that.
Я не знаю, правда ли это, или просто еще одна из выдумок про Эммета Рэя но Сид Бишоп, который пытался ему финансово помочь в то время... организовал ему работу в этом клубе, и однажды вечером, прямо перед началом шоу
Django Reinhardt.
- Я пойду.. - Да, ладно, Эммет.
Reinhardt.
- Джанго Рейнхардт здесь. - Правда?
- Django Reinhardt's here.
- Гарри, пошли! - Эммет, мы выходим!
Now, as the story goes... Emmet, as you know, was pathologically phobic about Django Reinhardt... so he tried to escape through the roof.
Но помните, речь идет о человеке, который дважды терял сознание, когда встречался лицом к лицу с Джанго Рейнхардтом в Европе.
He just figured, to hell with the job that night. But remember, this was a guy who had fainted twice... when he came face-to-face with Django Reinhardt in Europe.
И, к несчастью, попал на прохудившееся место на крыше... и провалился прямиком в чью-то комнату.
You sound like you wanna go to bed with the train. He's impulsive and hot-tempered... yet he listens to the recordings of Django Reinhardt for hours and cries.
Он спит с включенным светом... а прошлой ночью он проснулся, выкрикивая имя своей бывшей подружки Хетти.
But there, suddenly, standing in front of Emmet... is Django Reinhardt.
- Пойдемте что-нибудь перекусим. - Эммет, мы собираемся в Нью-Йорк. Мы собираемся в Нью-Йорк.
Reinhardt Gallery.
Галерея Рейнхарда.
Got an installation at the Reinhardt Gallery.
Делаю инсталляцию в галерее Рейнхарда.
Lighthammer, Verlaine Priest Snowman Chupa and Reinhardt.
Молот, Верлена,... Жрец,... Снеговик,...
Do it Reinhardt!
Сделай его, Рейнхард! Сделай!
Reinhardt...
Срочная перегруппировка!
Reinhardt, you can kiss your ass goodbye.
Рейнхардт, можешь расцеловать свою жопу на прощание.
Django Reinhardt!
Джанго Рейнхардт!
Oh, Christ. You see, Betty, I believe it was Stanislavsky who said to Max Reinhardt -
Знаете, я скорее верю в Станиславского, чем в Макса Рейнхардта...
- Django Reinhardt.
- Джанго Рейнхардт.
- Reinhardt.
- Рейнхардт.
Uh, Stephane Grappelli and Django Reinhardt?
Стефано Грапелли и Джанго Рейнхардт?
My original vinyl pressing of Django Reinhardt's Crazy Rhythms?
Мой оригинальный винил первого тиража, "Безумные ритмы" Джанго Рейнхарда?
Ready... Would you like to play like Django Reinhardt?
Ты готов научиться играть как Джанго Рейнхардт.
* "Clouds" ( Django Reinhardt )
Я сейчас приду.
Tony used to love Django Reinhardt and Joe Pass, and he used to play that a lot, which didn't really fit in with the heavier stuff, but it gave him a chance to, you know,
Тони использовал любовь Django Reinhardt и Joe Pass. и он играл то, что, не вписывалось в более тяжелый материал, но это дало ему шанс, ну знаешь, показать свои корни.
And it was Django Reinhardt, I'd never heard of him at that point.
И это был Django Reinhardt, До этого момента я никогда его не слышал.
- I pinched a few ideas from Django Reinhardt in Constantine. Want to sing with me? - No, talking is already hard enough.
Я украл пару уловок из Джанго Рейнхардта в Константине.
Bob and Shelly Reinhardt are about to karaoke the tits off "Summer Lovin'."
Боб и Шелли Рейнхардт собираются без лифаков петь в караоке "Summer Lovin'."
He had to give in when it turned out that Reinhardt couldn't have killed her.
Он заговорил, когда выяснилось, что убийцей не мог быть личный помощник Сеутена.
We brought the perpetrator in and had good reason to suspect Niels Reinhardt.
Преступник был допрошен благодаря нам. У нас были веские причины подозревать Нильса Реинхарта.
- You've wasted one pestering Reinhardt.
И один день вы уже потратили на преследование моего помощника. Это была ошибка.
The photos show Karen receiving small change from Reinhardt.
Нам известно, что на тех фотографиях. Карен получает деньги от Реинхарта. И что с того?
- Except for Niels Reinhardt.
Кроме Нильса Реинхарта.
Reinhardt bought a new watch from a watchmaker in Gammel Kongevej on the Monday after Louise Hjelby was killed.
Реинхарт купил часы в понедельник после того, как была убита Луиса Йельбю.
And you're absolutely sure that it was Niels Reinhardt?
Ты уверен, что Нильс Реинхарт купил часы? Да.
Reinhardt bought his new watch a couple of days after the girl was killed.
Нильс Реинхарт купил часы через два дня после того, как девочка была убита.
No one there saw Reinhardt.
Никто не видел Реинхарта...
Did the technicians say anything about Reinhardt's garage?
Криминалисты проверили часы Реинхарта?
I'd received a tip-off that Benjamin had the photos of Karen and Reinhardt. - They could have hurt all of us.
Мне сказали, что фотографии Карен с Реинхартом могут быть неправильно истолкованы, что они могли навредить тебе, навредить всем нам.
Listen to me. Benjamin took the photos of Reinhardt and me, but they're not interesting.
Те фотографии нас с Реинхартом, которые сделал Беньямин - не имеют значения.
He followed Reinhardt afterwards and took more photos.
Он поехал за Реинхартом после того, как мы попрощались, и сделал еще несколько снимков. Посмотри.
We're starting over with Reinhardt.
Мы начнем все заново с Реинхартом. Пошли криминалистов в его гараж.
As long as Reinhardt has an alibi, we won't get a warrant for anything.
Лунд, у Реинхарта есть алиби, так что нам ни за что не получить новый ордер на обыск.
It was amazing, because he was, finally... every bit as good as Django Reinhardt.
Перевод с англ. Elberet
Reinhardt giving some Zeeland dough to Karen, and Karen saying thank you.
Она говорит "спасибо".

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]