English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / Anglais → Russe / [ S ] / Sachs

Sachs traduction Russe

164 traduction parallèle
She replaced Connie Sachs.
Сменила Конни Сакс.
Irving Sachs and RH Levine, who collaborate on films.
Ирвинг Сакс и Р.Х. Левин, сценаристы которые сотрудничают на фильмах.
About God and his relation with Irving Sachs and RH Levine.
О Боге и его отношениях с Ирвингом Саксом и Р.Х. Левином.
- Frank Sachs, Melvin Udall.
- Фрэнк Сакс, Мэлвин Юдолл.
My name is Helmuth von Sachs. I'm from Germany. Cologne, "Ruhr-gebiet", steel industry.
Меня зовут Хельмут фон Закс и я - это Дания, Кельн, Рур, сталелитейные заводы.
Bruno... Dr Sachs is very kind.
Бруно, доктор Захс - очень, очень мягкий человек.
Ah. Hello, Mrs Sachs.
Добрый день, мадам Захс.
"Undersigned Bruno Sachs assures that Pauline Kasser..." Job?
... доктор медицины, удостоверяю, что мадам Полина Кассер,..
I like him, Sachs.
Я очень люблю Захса...
Bruno Sachs calling.
Добрый день, говорит Бруно Захс.
Dr Sachs. Listenning?
Доктор Захс слушает.
" Sachs is very discreet.
Он сказал мне : " Захс - просто маньяк медицинской тайны.
Oliver Sachs once likened Tourette's to being possessed.
Оливер Сакс однажды сравнил синдром Туретта с одержимостью.
- Officer Sachs?
- Офицер Сакс?
- Rhonda Sachs.
- Ронда Сакс.
Yoram Sachs as Guy
Гай - Йорам Закс
Would they possibly have provided the world with the leading songmeister, the Liedermeister, like Hans Sachs in the opera?
Может быть они поставляли всему миру поэтов-песенников? Великих поэтов-песенников, типа Ганса Сакса?
- Andrea Sachs?
- Эндреа Сакс?
My name is Andy Sachs.
Меня зовут Энди Сакс.
This is Andy Sachs, Miranda's new assistant.
Энди Сакс, новая ассистентка Миранды.
Hans Sachs in?
- Мейстерзингерские песни Сакса?
Gosh, come on. It's one meeting at Goldman Sachs.
Всего лишь собеседование в "Голдмэн Сакс".
There's no mark for Down's syndrome, Tay-Sachs. They look healthy.
Нет признаков болезни Дауна, болезни Тея-Сакса.
Goldman Sachs. She prettier than me?
( название банка ) ќна красивее мен €?
Don't forget to ring Albi Sachs.
Не забудьте позвонить Альби Саксу.
Robert Rubin, a one-time top executive at both Citigroup and Goldman Sachs champion a change in the law that allowed commercial banks to get into new areas like investment banking and exotic insurance products.
Роберт Рубин, топ-менеджер одновременно в "Ситигруп" и "Голдман Сакс", чемпион по изменениям в законодательство, которые позволили коммерческим банкам войти в такие новые области, как инвестиционные банковские услуги и экзотические виды страхования.
Or did he mean the best of Goldman Sachs?
Или он имел в виду лучших из "Голдман Сакс"?
All the people in charge were from Goldman Sachs.
Все ответственные люди были из "Голдман Сакс".
is this the United States Congress or the board of directors of Goldman Sachs?
Это Конгресс Соединенных Штатов или Совет директоров Голдман Сакс?
Goldman Sachs has set aside 6.8 billion for bonuses.
"Голдман Сакс" отложили 6.8 миллиарда для бонусов.
Goldman Sachs became his number-one private contributor with nearly $ 1 million in contributions.
"Голдман Сакс" стал его главным частным спонсором вложив около 1 млн $.
Or the head of Citibank or the hedge fund guys at Goldman Sachs?
Или не глава "Ситибанка", или не ребята из хедж-фонда "Голдман Сакс"? "
She's got tay-sachs.
У нее Тай Сакс.
Tay-sachs is always fatal in children, usually by the age of 4 or 5.
Тай Сакс всегда смертелен для детей, обычно 4-5 лет
I only ask Because my cousin, leon, and his wife got pregnant, And then they found out that he was a carrier for tay-sachs.
Я спрашиваю только потому, что мой брат Леон и его жена ждут ребенка, и оказалось, что Леон носитель гена болезни Тея-Сакса.
But now that he's been in office for a while, it's obvious that he is very tight with the Goldman Sachs and JP Morgans on Wall Street.
Но теперь, когда он был у власти какое-то время, очевидно, что он очень близок с компаниями Голдмэн Сакс и Морган с Уолл Стрит.
He was on the Goldman Sachs Board and he didn't last too long as a Fed Chairman.
Он был в правлении Голдмэн Сакс и он не долго продержался как председатель Федерального резерва.
I operated very consistently within the ethic guidelines I had as Secretary of the Treasury and when it became... when it became clear that... that we had some very significant issues with Goldman Sachs and with... with...
Я действовал очень последовательно в рамках этических принципов, которые у меня были, как министра финансов, и когда стало... когда стало ясно, что... что у нас были очень большие проблемы с Голдмэн Сакс и с... с...
enough that when someone like Goldman Sachs asks the Congress to change laws as they did in the 90s to do away with position limits on the futures contracts, the Republicans would have said,
достаточно для того, чтобы когда кто-то, типа Голдмэн Сакс просит Конгресс изменить законы, как они это делали в 90-х, чтобы покончить с ограничениями на фьючерсные контракты, республиканцы бы сказали :
Summers, and... and... and Geithner, and all the people at... at Goldman Sachs and JP Morgan who created these things made not millions or billions, but trillions on the way up, and now that these things are crashing, the very same folks,
Саммерс, и... и... и Гайтнер, и все люди в... в Голдмэн Сакс и Морган, создавшие эти вещи, заработали не миллионы и миллиарды, но триллионы во время повышения их цены, и теперь, когда эти деривативы теряют в цене, тем же людям,
Bob Rubin of Goldman Sachs, the Clinton administration and Citibank.
Боб Рубин из "Голдмэн Сакс", администрация Клинтона и Ситибанк.
We had Paulson, a representative of Goldman Sachs, who happened to be running the US Treasury, came forward with a hysterical briefing for the
Был Полсон, представитель Голдмэн Сакс, который в то же время заведовал Казначейством США, который выступил с истерической речью в
So, you're up to almost 50 billion dollars to bail out a series of foreign banks that were derivatives counterparties of AIG, plus Goldman Sachs.
Итак, у вас пошло почти 50 миллиардов долларов на то, чтобы выручить ряд иностранных банков, которые были производными контрагентами AIG, а также Голдмэн Сакс.
- - now this is a former top lobbyist from Goldman Sachs - - as his Chief of Staff.
- это бывший главный лоббист из Голдмэн Сакс - главой своей администрации.
and obviously we know what Enron and these big guys on... on Wall Street, like Goldman Sachs
и известно, что "Энрон", и эти финансовые воротилы... с Уолл-стрит, как Голдмен Сакс...
- - and I know you've got interests with Goldman Sachs. [No.]
- и я знаю, что Вы получаете доход от Голдмен Сакс. [Нет]
Sachs : stubborn, * a bit jerk, very ethical, very appreciated.
" Захс? .. Ограниченный.
He doesn't seem clear, Sachs.
Что-то в нём не так.
I took her to see Dr. Sachs.
- Всё переросло в любовь. Да, я отвела её к доктору Захсу в Плэ.
Ed Sachs, you remember him?
- Эд Сакс.
A deal was cut with Treasury Secretary Henry Paulson, the former CEO of Goldman Sachs, whose net worth was estimated at $ 700 million when he left Goldman to go and run the Treasury Department.
Руководство Конгресса и Администрации Буша быстро провели серии частных встреч с титанами Уолл-стрит, чтобы выяснить просто, сколько потребуется денег на возмещение потерь, понесенных всеми их акционерами. Соглашение было достигнуто с министром финансов Генри Полсоном, бывшим гендиректором "Голдман Сакс", личное сосояние которого оценивалось в 700 миллионов $, когда он покинул "Голдман", чтобы возглавить Минфин.

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]