Santos traduction Russe
490 traduction parallèle
- And what, por todos los santos, is this?
- А это ещё что такое, ради всех святых?
- Santos.
- Сантос.
Cheer up, Santos.
Веселей, Сантос.
Don't worry, Santos.
Не бойся, Сантос.
She is right, Santos.
Она права.
I have seen much, Santos.
Я много повидал.
I ask you, Santos, call the young men together that I may speak to them.
Прошу, Сантос, собери молодых, я расскажу им.
That is not Santos talking, it is the aguardiente.
Это говорит не Сантос, а огненная вода.
Santos has the heart of a snake.
У Сантоса сердце змеи.
Good thing Santos didn't fall for it.
Хорошо, что Сантос не поверил.
Santos has forgottlen how to hope, like all our people.
Сантос, как и все наши люди, потерял надежду.
Santos says none of them are. Got the scouts out checkin.
Сантос говорит, все на месте.
Without you to sell, Santos cannot reach the aguardiente.
И Сантос не получит огненной воды.
Do you want your son to grow up to be another Santos?
Хочешь, чтобы сын вырос таким, как Сантос?
Hello, Santos.
Привет, Сантос.
The story was phoned in from Los Santos by Dr. Leslie Gaskell, the well known and reputable scientist from Labcentral.
Про это, нам сообщил своим звонком из Лос-Сантоса, Доктор Лесли Гаскелл, хорошо известный и авторитетный ученый из ЛабЦентрал.
As you can hear the telephone connection from Los Santos was very poor.
Как Вы могли слышать, телефонная связь из Лос-Сантоса была очень плохая.
If you're alive, you always come by, and Firmino Bispo dos Santos... a son of this beautiful land, will never forget his old friends.
Кто жив, тот всегда появляется, и Фирмино Биспо душ Сантуш, сын этой прекрасной земли, не забудет старых друзей.
Well, I, Firmino Bispo dos Santos... am a man who doesn't like the police. I can scare those soldiers and their rifles away.
В таком случае я, Фирмино Биспо душ Сантуш, которому не нравится полиция... могу разогнать этих солдат с карабином, и все.
- No, Santos, we'll leave that for next time.
- Нет, Сантос, отложим это до следующего раза.
Doesn't Santos explain them?
А что, Сантос не объяснил Вам?
Santos gave them to me.
Сантос дал их мне.
- Emiliano Santos Della Serra, sir.
- Эмилиано Сантос Делла Сьера, сэр.
I have a young soldier, Santos.
У меня есть молодой солдат, Сантос.
Santos Arias he, he has explored the caves in our country many times.
Сантос Ариас. Он много раз спускался в пещеры.
- Santos Aries
- Сантос Ариас, сэр.
Someone really should go back with Santos.
Кто-то действительно должен вернуться с Сантосом.
Santos can handle it, can't you soldier.
Сантос справится, верно, солдат?
Farewell Santos.
До свидания, Сантос.
That was Gerston, Santos, and who's the other guy?
Это были Герстон, Сантос и, кто этот парень с усами?
Santos.
Сантос.
Santos Vella.
Сантос Велла.
Santos, Santos Vella.
Сантос, Сантос Велла.
I told Santos I didn't want anything.
Я сказал Сантосу, что мне ничего не нужно.
I told Santos...
Я же сказал Сантосу...
Find a Santos Vella's medical record.
Найди в архиве медицинскую карту на Сентоса Веллу.
Santos, look at this!
Сантос, взгляни-ка на это!
Santos, get it off me!
Сантос, убери его от меня!
Please, Santos!
Прошу тебя, Сантос!
Where is Santos, you son of a bitch?
Где этот Сантос, ты, сукин сын?
Where is Santos?
Где Сантос?
- They kill our guys unless Santos releases Juan Aguilar from a prison in Bogotá.
- Они убьют наших ребят если Сантос не освободит Хуана Агуйлара из тюрьмы в Боготе.
Nelson Guerra wants me to tell President Santos to release Aguilar from prison.
Нельсон Гуэра хочет чтобы я сказал президенту Сантосу особоводить Агилара из Тюрьмы.
Santos is gonna be the one to let him out.
Это Сантос его отпустит.
There were just 14 people in the room who heard Santos make me the offer.
В комнате было 14 человек, которые слышали, что Сантос сделал мне предложение.
President Miguel Santos, acting on his own authority....
Президент Мигель Сантос, действуя по собственной инициативе...
Santos, bring us alongside.
Сантос, становись борт о борт.
Hey, Santos.
Эй, Сантос.
Santos!
Сантос!
Santos, answer me!
Сантос, отвечай!
Santos to Murphy. Come in.
Сантос вызывает Мэрфи, прием.