English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / Anglais → Russe / [ T ] / Tainted love

Tainted love traduction Russe

29 traduction parallèle
# This tainted love you've given I give you all...
* Эта испорченная любовь, что ты дала мне Я отдал тебе всё... *
# Oh, tainted love
* О-о, испорченная любовь *
# Tainted love
* Испорченная любовь *
We dressed him up as Marc Almond and got him up on stage in front of all the parents to sing Tainted Love.
Мы одели его как Марка Алмонда и отправили на сцену, чтобы он перед всеми родителями спел песню Tainted Love.
MUSIC : "Tainted Love" by Soft Cell
MUSIC : "Tainted Love" by Soft Cell
HE PLAYS "Tainted Love"
HE PLAYS "Tainted Love"
# This tainted love you've given
# This tainted love you've given
# Tainted love Oh, oh, oh, tainted love... #
# Tainted love Oh, oh, oh, tainted love... #
MUSIC : "Tainted Love" by Soft Cell
МУЗЫКА : "Tainted Love" by Soft Cell
♪ Tainted love after all, this was my tub first.
В конце концов, раньше это была моя ванна.
♪ Tainted love hello, angel.
Привет, ангелочек.
Hope you brought protection because I'm about to give Gotham... a terminal case of tainted love... and it's really gonna burn.
Надеюсь, ты захватил с собой защиту потому что я готов дать Готаму смертельную дозу любви и от нее будет очень плохо.
♪ Touch me, baby, tainted love ♪ are you sure Jonathan's interested?
Трогай меня, детка, порочная любовь. А Джонатану точно интересно?
♪ This tainted love... ♪ You know, I've thought about it, and if you want to send the ultrasound to your mom, that wouldn't be the worst thing.
Знаешь, я тут подумал, если ты хочешь отослать снимок УЗИ твоей матери, это неплохая идея.
♪ Tainted love ♪
♪ порочная любовь ♪
¶ tainted love ¶
Порочная любовь.
¶ Touch me, baby, tainted love ¶
# Дотронься до меня, детка, порочная любовь.
¶ touch me, baby, tainted love ¶
Дотронься до меня, детка, порочная любовь.
¶ tainted love ¶ man # 2 :
Порочная любовь. #
I don't want my love to be tainted
Я не хочу, чтобы моя любовь была запятнана
Rome would love to get the Eagle back, but politics being politics, no Senator's going to risk thousands of lives, on a tainted Legion.
Рим Хотел Бы Вернуть Орла Себе, Но Политика Есть Политика. Ни Один Сенатор Не Станет Рисковать Тысячами Жизней.
Bronconius hijacked this thing you all love and tainted it.
Бронкониус украл ту вещь, которую вы все любите и испортил ее.
♪ Tainted love ♪ I forgive you.
Я тебя прощаю.
♪ Tainted love ♪ Well, I... I could do it.
Я могла бы это сделать.
You say you love the law so much, but every single case you've ever touched is tainted.
Ты сказал, что любишь закон, но каждое дело, которое ты вёл, запятнано.
¶ tainted love ¶ it's taking you a while, huh?
Порочная любовь. # — А ты не спешишь.

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]