English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / Anglais → Russe / [ T ] / Those are my friends

Those are my friends traduction Russe

54 traduction parallèle
Those are my friends, the Schmolls.
Никакие они не такие, это мои друзья, Шмоль.
I hear footsteps. Those are my friends leaving.
Звучат шаги, Мои друзья уходят.
Those are my friends.
Это мои друзья.
And you're in my house. And those are my friends.
И ты в моём доме, а это мои друзья.
those are my friends.
- Это мои друзья.
Isn't he cute? Those are my friends.
Взгляни, разве он не милый?
Those are my friends, too.
Они и мои друзья тоже.
- Those are my friends.
— Там мои друзья.
Those are my friends, the girls from the slum.
То, мои друзья, девушки из трущоб.
Thank you for the advice, but those are my friends.
Спасибо за совет, но это мои друзья.
Well, that's where I live, and those are my friends.
Ну, вот где я живу, и вот такие мои друзья.
Those are my friends, my beans and my banjo.
Вот они, мои друзья : моя фасоль и мое банджо.
Those are my friends and colleagues.
Там были мои друзья и коллеги.
All of those are my friends!
Нет, не надо!
- Those are my friends.
- Они мои друзья.
Oh, those are my friends.
О, вот и мои друзья.
Chief, those are my friends out there.
Шэф, там мои друзья.
Those are my friends. Well is that really necessary?
А это действительно необходимо?
- Those are my friends.
- Это мои друзья.
Those are my friends trapped down there.
У меня там друзья заперты!
Those are my friends.
Они - мои друзья.
Now, those that like me are my friends.
А теперь, такие же как я, мои друзья.
Those are not my friends!
Это не мои друзья!
.Those are my fucking friends back there.
- Там же, блять, мои друзья.
But find out who those friends of my wife's are in the wire piece and have them shot.
Но постарайся выяснить, кто из друзей моей жены проболтался прессе - выведи их на задний двор и пристрели.
I didn't know what to do so I went on a trip... to London with my girlfriends. A group of women alone, friends of mine, and we went to Portobello Road, where all those clubs with male strippers are, the ones who show it all.
Я устроила поездку... в Лондон, с подругами, и мы пошли на Портобелло Роуд, где находятся клубы стриптизеров, там можно выбрать.
Those are all my friends.
Это все мои друзья.
I usually make friends with the ladies who do my nails, but I can't understand a word those Cuban gals are saying.
Обычно я завожу друзей среди маникюрш, но я и слова не могу понять о чем говорят эти кубинки.
Those are probably my friends.
Это, нaвeрноe, нaши дрyзья.
Some of those poofs and saddos are my best friends.
Ќекоторые из тех педиков и мозахистов мои лучшие друзь €.
Those girls are friends of my family. And you brought them here because you're such a nice guy?
Эти девушки друзья моей семьи тебя привезли сюда, потому что ты крупная рыба, так?
My friends and I are going out but we're not drinking. Those are empty calories.
Затем прямиком в тренажерный зал для трехчасовых занятий прессом и длительного обмена взглядами с незнакомцами.
And ask him to look after to those of my friends who are sinners
х опньс ецн опхялнрперэ гю релх лнхлх дпсгэълх, йрн цпеьем.
Those are my best friends.
Мои лучшие друзья.
No, those guys are not my friends, okay?
Нет, эти ребята не мои друзья, хорошо?
Those people are my friends, my best friends, my family.
Эти люди-мои друзья, мои лучшие друзья, моя семья.
But I think we both know those women aren't gonna want me there. Those women are my dear friends. Trust me.
но я думаю, что мы обе знаем, что те женщины не обрадуются моему визиту они мои лучшие подруги поверь мне. они обрадуются а если нет?
I feel gratitude to the people of Illinois for all that they are, to my staff and friends throughout the years for all that they have done, to those that I love for all that they have given.
Я чувствую благодарность жителям Иллинойса за то, что они есть, моей команде и друзьям на протяжении многих лет за все, что они сделали, тем, кого я люблю, за все, чем они пожертвовали.
- AND JUST IN CASE THOSE CITY COPS ARE YOUR FRIENDS, I CALLED IN THE COAST GUARD ON MY TRUCK RADIO.
И в случае, если городские полицейские твои друзья, то я по рации вызвала береговую охрану.
Those people are my friends.
Эти люди мои друзья.
Those police outside are my friends.
Те полицейские снаружи - мои друзья.
Those are my real friends.
Это и есть мои настоящие друзья.
Those back there are my college friends with their boyfriends.
Там сзади мои подруги из колледжа со своими парнями.
Those two next to me are my best friends.
Двое других на снимке мои друзья с детства.
Those guys in there... they are my friends.
Эти ребята там... они мои друзья.
I think that some of your friends are idiots, and I think those idiots are going to end up at my house.
Я думаю, что некоторые твои друзья идиоты, и все они в конце концов окажутся в моём доме.
No, those people are my friends, and they'll be coming back for me.
Нет, это мои друзья. И они вернутся за мной.
My friends in this matter are very near the throne, those in the line of old King Edward.
- Я о тех, кто очень близок к трону, потомках короля Эдуарда.
Those people are my friends. They're criminals.
Эти люди мои друзья.
I know that you and Spencer are old friends but I promise you nothing's gonna happen to those women on my watch.
Я знаю, что ты и Спенсер старые друзья, но я обещаю, ничего не случится с этой женщиной под моим присмотром.
- Those guys are my friends!
- Они мои друзья!

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]