English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / Anglais → Russe / [ U ] / Ursa

Ursa traduction Russe

57 traduction parallèle
Now I'm beginning to see Ursa Minor and Cassiopeia. We must be turning around.
А теперь я вижу Большую медведицу и Кассиопею, это значит, что мы разворачиваемся кругом.
'This is the story'of the Hitchhiker's Guide To The Galaxy...'perhaps the most remarkable,'certainly the most successful book'ever to come out of the great publishers of Ursa Minor.
Это — история о "Путеводителе по Галактике для автостопщиков" пожалуй, самой цитируемой и, безусловно, самой успешной когда-либо выходившей в свет книге великих издателей Малой Медведицы.
Cygnia Beta, Castor Minor and Groombridge 35. There in the north, between the twins and Ursa Minor, over by Cissie's house. Why don't you skip out on the road?
... бета Лебедя, Малый Кастор и Нихост 35 вот там, на севере, между Близнецами и Малой Урсулой...... над домом Сисси почему ты не выйдешь на дорогу?
That is Ursa Major.
Это Большая Медведица.
And next to that is a very sexy little constellation called Ursa's Maiden.
А рядом маленькое, но такое обольстительное название Служанка Медведицы.
It was the region of the bear, where you see Ursa Major, the great bear, the constellation in the sky is always over the north.
Это был район медведя, там вы видите Большую Медведицу, Созвездие, которое всегда находится над севером.
The Hitchhiker's Guide to the Galaxy is a wholly remarkable book. Perhaps the most remarkable, certainly the most successful, ever to come out of the great publishing corporations of Ursa Minor.
ѕутеводитель јвтостопом по √ алактике св € щенна € уникальна € книга, может быть сама € уникальна €, безусловно сама € успешна €, когда либо изданна € величайшей из корпораций " рса ћайнор.
One of the best constellations is Ursa Major... which is Latin American for Big Bear.
Да. - Хочешь взгянуть? - Что, прости?
Ursa Major or the Great Bear, also known as the Big Dipper.
Большой Медведицы и Большой Медведицы, также известного как Большая Медведица.
- Ursa Major, or The Great Bear.
- Большая Медведица, или Большой Медведицы.
Or possibly Ursa Major in the Northern sky –
Или, возможно, речь идет о Большой медведице...
You can't see it yet, but right there will be "Ursa Theodorus"... the teddy bear.
Его пока еще не видно, но вон там будет "урсус теодор" мишка Тедди
Samuel Gumpertz was considered the king of the freak show people at Coney Island, he had a 1911 show that included'Ursa, the bear girl','Bonita'...
Сэмюэля Гумперца считали королем людей из шоу уродов на Кони-Айленде. В 1911 году в его программе были Урса, женщина-медведь, Бонита... — Голая девица?
And you, me and Ursa.
- Урса уходим, как...
Hey, Ursa. - I thought I'd introduce myself, because you know.
Дай, думаю, сам подойду, отрекомендуюся Даг!
Ursa, let me explain.
Я не... Даг!
If Doug's not coming back. Then Ursa won't talk to me.
Если Да г не придет а Урса со мной не разговаривает что я здесь делаю?
You'd think we can't miss a 1,200 pound fat bear! Ursa!
Давай, Буг, покажи, что ты умеешь?
- Ursa! - Boog! What are you doing?
Я должен поговорить про Россию Она так далеко, что я не уверен...
He's been brain washed. And now, Ursa.
- Небесная медведица А с ней - близняшки!
You ready? Come on, Ursa! Go for it!
Давай, хватай!
Ursa. My beautiful Russian bear. I came here looking for a place where I belong.
Я искал место, где мне будет очень хорошо.
See, this is the star alignment for our quadrant this time of year, and unless Ursa Minor decided to take a day off, these are someone else's constellations.
Сейчас в нашем секторе звезды должны располагаться вот так. Если только Малая Медведица не отпросилась на денек, то это чужие созвездия.
Like, I was at this party and I walked in on Ursa giving Robert a BJ and then she went into the living room and started making out with her boyfriend Carlos.
Ну вот например, я был на одной тусовке И я увидел, как Урса делает минет Роберту, а потом она пошла в гостиную и начала лизаться со своим парнем Карлосом.
It's the constellation Ursa Minor.
Это созвездие "Малая Медведица".
Unidentified vessel, this is Clan Vagos out of Ursa Five.
Неопознанное судно, это "Клан Варго" с планеты Урса 5.
The aliens released the Ursa.
Нас атаковали урсы.
Technically blind, the Ursa sees humans based on pheromones we secrete when frightened.
Хотя урса слеп, он видит людей благодаря феромонам, которые мы выделяем при испуге.
He is believed to be so completely free of fear that to an Ursa, he is invisible.
Этот человек не знает страха И потому невидим для урсы.
An Ursa?
Это Урса?
Confirm the Ursa is contained.
Убедись, что Урса на месте.
The Ursa?
Что с Урсой?
Primary target Ursa.
Приоритетная цель : Урса.
Ursa de-camos right in front of me.
Урса появился прямо передо мной.
Dad, the Ursa is not contained.
Отец, Урсы в контейнере нет.
Ursa Major.
Большая Медведица.
Ursa Minor.
Малая Медведица.
Ursa major.
Малая медведица.
Ursa minor, ursa major.
Малая Медведица, Большая Медведица.
This is Ursa Major, the Great Bear...
Это Урса Майор - Большая Медведица...
Well, Fuilcré religion revolved around stars and The Plow is what they called Ursa Major in England and Ireland.
Религия Рогачей вертится вокруг звёзд. Пашней в Англии и Ирландии называют Большую Медведицу.
Ursa Major like the Big Dipper?
Большая Медведица?
How about Ursa Luna?
А как насчет Арса Лона?
Are you talking about Ursa?
Ее трудно удержать.
When can I meet Ursa?
Как познакомиться с Урсои?
Ursa. Uh..
Подождите, пока она не остынет, хорошо?
Listen, Ursa.
Я знаю, ты мне не поверишь...
No, Ursa, seriously.
Я даже не
- Are Ursa and Boog ready to go?
Беги!
Any sign of Boog? Ursa!
Видишь его?
Ursa!
Ты должен быть там1

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]