Vic traduction Russe
2,428 traduction parallèle
You and me end here, Vic.
Это конец, Вик.
The first New York vic, Gina- - found her former roommate.
Первая жертва в Нью-Йорке Джина была найдена своей соседкой по комнате.
Got fingernail clippings from the vic.
Еще есть остриженные ногти жертвы.
Why is he stalling on the last vic?
Почему он не признается в последнем убийстве?
Lucky for the vic, EMTs got here quick, or we'd be calling Warner.
К его счастью, скорая прибыла на место очень быстро или нам пришлось бы звонить коронеру.
All they saw were two people in hoodies put three slugs in our vic before dumping the weapon and fleeing the scene.
Все, что они видели, 2 человека в толстовках всадили 3 пули в нашу жертву прежде чем выкинуть оружие и сбежать.
So if our vic was the undercard, maybe Carrigan is the main event.
Если наша битва была лишь "разогревом", возможно главным бойцом будет Кэрриган.
Yeah, the vic's name is, uh, Ray Marburger.
Имя терпилы Рэй Марбургер.
Yeah, I wouldn't call him "vic," Doug.
Я бы не звал его терпилой, Даг.
Our SM vic.
Наша садо-мазо жертва.
Peter Coe, our elevator vic, for one.
Питер Коу, жертва из лифта, был одним из них.
St. Vic's.
- Больница Святого Виктора.
Our vic is on her way to St. Luke's.
Наша жертва на пути к Св. Люку.
We've got deep lacerations on the vic's face.
Глубокие рваные раны на лице жертвы.
They didn't find your DNA at the crime scene, but... the vic had slash marks on his body oddly similar to your claws.
Твою ДНК на месте преступления не нашли, но... на теле жертвы раны, подозрительно похожие на следы от твоих когтей. Кто-то явно хочет меня подставить.
Vic's name is Scott Davis.
Жертву звали Скотт Дэвис.
Vic said that she hoped you might be the one to carry it on.
Вик сказала, что надеется, что ты продолжишь её дело.
I have some things here that I think Vic would have liked you to have.
У меня есть кое-какие вещи. Наверняка Вик хотела бы, чтобы ты их хранил.
Went missing yesterday, no relation to the other vic.
Пропал вчера. С другой жертвой не связан.
He's at St. Vic's.
Там отличные врачи.
That call came in at 11 : 59 from our vic...
Звонок поступил в 23 : 59 от нашей жертвы...
Oh, I'd go with one at a time, Vic.
Я думаю, каждой по очереди, Вик.
Vic's name is Jimmy Whelan.
Имя жертвы Джимми Уилан.
I, uh, based the time of death on what the vic's assistant told me.
Я установил время смерти, исходя из слов ассистента жертвы.
She knows the vic.
Она знает жертву.
And Vic Kasper.
И Вика Каспера.
- Vic Kasper, sir.
- Вик Каспер, Сэр.
Faces like Vic Kasper don't retire, sir.
Люди вроде Вика Каспера никогда не уходят на пенсию, Сэр.
Look, Vic came in, as a sleeping partner, with Charlie, about two years ago.
Слушайте, Вик появился в качестве пассивного партнера по бизнесу Чарли, около двух лет назад.
You don't say no to Vic Kasper.
Вику Касперу не говорят "нет".
You just keep away from Vic Kasper.
Только держись подальше от Вика Каспера.
Vic Kasper and the Fletchers are known associates.
Вик Каспер и Флетчеры, насколько нам известно, сообщники.
You involved in this business with Coke Norris, Vic?
Ты имел отношение к делу Кок Норриса, Вик?
Was it Vic Kasper?
Это был Вик Каспер?
We've got Coke Norris's briefcase, Vic.
У нас кейс Кок Норриса, Вик.
Where's Vic?
Где Вик?
- I told you to clear out, Vic.
- Я сказал тебе, убирайся отсюда, Вик.
I don't know nothing about this, Vic.
Я ничего об этом не знала, Вик.
- Can't do it, Vic.
- Не могу, Вик.
So if it wasn't Vince or Vic who did for Coke Norris and the girl, we're back to where we started.
Так если это был не Вик или Винс, кто убил Кок Норриса и девушку, мы вернулись к тому, с чего начали.
It could take some time, but... if the vic's dentals are on file, we could get an ID.
Это займет время, но... если снимки зубов жертвы есть в деле, мы можем получить имя.
The car we're looking for is a black crown Vic.
Машина, которую мы ищем, черный Форд Crown Victoria.
Glass from a crown Vic.
Стекло от "Crown Victoria".
Some crown Vic or something.
"Краун-Вика", или что-то вроде того.
I could really use a refill on the Vic.
Мне нужно снова принять викодин.
Will you just give me the Vic, please?
Ты же дашь мне викодин, пожалуйста.
I have evidence connecting you to payments made to my vic- -
У меня есть доказательства, связывающие вас с платежами, сделанными нашей жертве,
Gray Crown Vic.
На сером "Форде".
Bombshell. Is there still a trader vic's in New York?
VIC еще работает в Нью Йорке?
Vic...
Анекдот?
- Vic.
- Вик.