English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / Anglais → Russe / [ W ] / Where's the other one

Where's the other one traduction Russe

114 traduction parallèle
In any relationship, there are no instances where one understands the other's world completely.
что не можешь понять происходящего в мире другого.
- Where's the other one?
А где остальное?
- All right, where's the other one?
- Ну, где второй?
Where's the other one?
Где ещё один?
Where ´ s the other one?
Якуб, а где вторая?
Where's the other one?
- А где этот красавец?
Where's the other one? Get the bomb.
А где другая?
Where's the other one? What other one?
А где третий?
Where's the other one?
Где у тебя вторая?
Where there's one, there's the other.
Где один, там и другой.
- Where's the other one?
- А где второй?
And then you got the whole other end of the realm where there's like the Smurfs... and then they've got their little colony group together... where everybody hangs, you know, in their one little group... and everybody's right together, everything flows real well.
А с другой стороны какие-нибудь Смёрфы : у них своя тусовочка, и все они тусуются друг с другом, все вместе, всем хорошо.
[Chuckling] Let's go visit the optometrist. Your son has a temporary condition called "lazy eye"... where one eye is weaker than the other.
[Skipped item nr. 66] у вашего сына временное заболевание "амблиопия", когда один глаз видит хуже другого.
Where's the other one?
Где второй?
Where the hell's the other one?
А где же еще одна?
Well, you might as well tell us, where's the other one?
Ну, может теперь вы скажите, где был еще один?
Where's the other one?
Гдe eщe oдин?
To be polite, one let's the other person go in first, and then follows him in. Yes, you. Where are we now?
Вежливые хозяева пропускают вперед гостей и следуют за ними.
- Where's the other one?
- Где еще одна?
Nice. Where's the other one?
Обручальное.
Where's the other one?
А где вторая?
Rachel Karen Greene, where's the other one?
Рейчел Карен Грин, где вторая?
- And where's the other one?
А где вторая?
( CAPTAIN ) Where's the other one?
Где другой вирус?
And where's the other one?
А где вторая? Закатилась Под стол.
- Where's the other one?
- Где еще один?
If he's crazy about one, but lukewarm about the other, where's your triangle?
Если он без ума от одной, а к другой просто хорошо относится, где треугольник?
Where's the other one?
А где другая?
Where's the other one?
- А где второй?
NOW we shall always be together Where there's one - there will be the other!
А я только сию минуту приехал в Москву. Да-да-да, это... Это всё возможно, очень даже возможно...
Where's the other one?
По дороге она дважды теряла сознание. Где ещё пострадавшие?
Where the fuck's the other one?
А где второй?
One from Gump's, obviously for your wife... probably bought out of guilt. The other, from Sugarpuss on Haight Street... which, let's just say, is not where one shops for their wife.
Один из "Гампс", очевидно, для вашей жены, возможно, купленный из чувства вины, другой из "Шугар-пус" на Хейс-стрит, в котором, позвольте заметить, для жён подарков не покупают.
The world where there's just one girl and one guy, and, you know, we just go out with each other, nobody else?
Где есть только девушка и парень и они гуляют только дуг с другом, ни с кем больше?
There's something I haven't really said out there to the other kids, but... no one knows where the girls purchased the drugs that they got for sure.
Есть кое-что, чего я не сказал перед всеми детьми. Никто точно не знает, где именно девушки приобрели наркотики.
Where's the other one?
А где другой?
The one where Sparky runs away'cause he's humping all those other dogs and shit?
Тогда где Спарки убегает потому что трахнул всех других собак и срёт?
Where's the other one?
- А где второй? - Наверху.
Where's the other one?
Второй где?
Where's the other one?
Где там другая?
Where's the other one?
Где другой?
I'm saying, where's that other guy, the one I was talking to in the parking lot?
Где тот парень, с которым я разговаривала на парковке?
Oh, yeah. that's post-threesome stage one, where in one, if not both girls, try to prove to the other who you belong to.
О, да. А вот и следующая стадия трио, когда одна, если не обе девушки, пытаются разобраться, кому ты принадлежишь.
Where's the other one?
А другой где?
Well, one's where your family molests you, the other's like a roach or bugs.
Ну одно - это когда тебя насилует член семьи, а другое - вроде как тараканы или жуки.
Where's the other one?
Куда спрятал другой?
And the other one's in a state where people lean out Of their car windows and shoot you in the face. Subtle.
А другой находится в штате, где люди отворачиваются от окон в своих автомобилях, а потом делают какую-нибудь подлость.
Where's the other one?
Где еще один?
So, where's the other one?
Таааак, а где третий-то?
Where's the other one?
Где остальное?
Where's the other one?
Где же другой?

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]