English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / Anglais → Russe / [ W ] / Where's your phone

Where's your phone traduction Russe

83 traduction parallèle
- Where's your phone?
- Где у вас телефон?
Where's your phone?
- Где телефон?
What's your phone number? Where are you?
Какой у вас номер?
Where's your phone panel, Mrs. Mullen?
Где у вас телефонньIй щиток?
What are you doing? Where's your phone?
Что вы делаете?
Do you ever have that experience... where your thoughts are like these totally separate... totally self-sustaining phone booths... and there's this, like, vast... uninhabited shopping mall in your head?
Твои мысли когда-нибудь представлялись тебе? Совершенно отдельными, самостоятельными.
Where's your phone?
Где у вас телефон?
Where's your phone?
Где твой телефон?
Where's your phone? Give me your phone, now!
Стой и не дёргайся, или я тебя прирежу
Where's your phone?
Где телефон?
- Where's your cell phone?
- Где твой мобильный?
- Where's your phone?
Где твой телефон?
- Where's your cell phone, Peter Hammond?
- Где твой мобильник, Питер Хэммонд?
I was trying to call you. Where's your phone?
Извините, доктор Уилсон, я пытался вам дозвониться.
Natalie, where's your phone?
Натали, где ваш телефон?
All right, well, I'll give you, um, all the information you need - where he lives in London, his flat, you know, when he visits his - his mother, phone numbers... and then - then it's in your hands.
Я дам вам всю информацию : Где он живёт в Лондоне, когда проведывает маму, номера телефонов. Дальше всё зависит от вас.
Where's your cell phone?
Почему не отвечаешь по мобильному?
Round where I live there's a new system for paying for your parking, using your mobile phone, but the difference is, it responds to voice commands, and the really amazing thing is, it works,
Отлично, перейдем к новостям. Там, где я живу, появилась новая система оплаты парковки при помощи мобильного телефона.
Where's your drop phone?
Где твой мобильник?
Where's the SIM card for your phone?
Где СИМ-карта от твоего телефона?
Where's the SIM card for your phone?
Где SIM карта из твоего телефона?
- Where's your phone?
- Где твой телефон?
Where's your cell phone?
- Не знаю.
Hey, you know there's an app on your phone... so you can map out where you are... and where you need to get to?
Эй, ты знаешь что есть навигатор в твоём телефоне и ты можешь посмотреть на карте где ты и куда тебе надо попасть?
I have to go up there, and I have a date with your father, which I'm not gonna be able to make, and I can't get hold of him because he's not picking up his phone, and Donovan doesn't know where he is, and I can't bring Robie because Mimsy's sick.
Мне надо идти, у нас свидание с твоим отцом, на которое я вовсе не собиралась, и я не могу его найти поскольку он не взял свой телефон, и Донован не знает где он, и я не могу взять Робби, потому что Мимси болеет.
Where's your cell phone?
Где твой мобильный телефон?
Where's your phone?
- Где твой телефон?
Where's your phone?
Где твой мобильник? Нам нужно сделать звонок.
Where's your phone, Tony?
Где твой телефон, Тони?
Where is your phone, Jeremy, what's going on?
А где твой телефон? Джереми, что происходит?
Ruth! Where's your phone?
- Где твой телефон?
Where's your phone?
√ де твой телефон?
- Where's your phone? - Wow.
Где твой телефон?
You, where's your phone?
Ты, где твой телефон?
Mom, where's your phone?
Мам где твой телефон?
Where's your cell phone?
- Где телефон?
You see, Goodman's got a trace on your phone, and as soon as you call him, uh, Walt's gonna find out where you're hiding out.
Видишь ли, Гудман отслеживает твой телефон, и как только ты ему позвонишь, Уолт узнает, где ты прячешься.
Where's your cell phone, huh?
Где твой телефон?
Where's your phone?
Где твой мобильник?
- Where's your fuckin'phone?
Где, блять, телефон? !
Where's your cell phone?
Где твой мобильный?
♪ come on it's taking everything you've got not to whip out your phone and tell Olivia Pope where her mom is right now, isn't it?
Ты бы отдала сейчас все за то, чтобы схватить свой телефон и сказать Оливии Поуп, где находится ее мать сейчас, не так ли?
- Oh. - Where's your phone?
Где твой телефон?
Where's your phone, hon?
Где твой телефон, милая?
[phone ringing] 911, where's your emergency?
911, где происшествие?
It's a dating app where you hold your phone up and if a guy nearby likes your profile, bam!
Это приложение для знакомств где ты держишь свой телефон и если парню рядом с тобой нравится твой профайл...
Where's your cell phone?
Где ваш телефон?
Where is your cell phone? It's not here.
Где телефон?
Mm-hmm. Ruby, um, now just push the phone into your mom's chest, r-right where you were just listening.
Руби, сейчас поднеси телефон к маминой груди, справа, где ты только что слушала.
So, I lift the voicemail off your girl's phone, trying to isolate where her fiancé made the phone call, get my ping on.
Я вытащил сообщение с телефона вашей девушки, пытаюсь понять, откуда её жених звонил, найти место.
Where's your phone?
- Да.

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]