Zoe traduction Russe
2,923 traduction parallèle
Zoe came through?
Зои хорошо поработала?
Yeah. That's how Zoe talks.
Да, Зои так разговаривает
( Zoe ) Joss.
Джосс.
'Cause, I mean, I clocked you and Zoe right off the bat, but I never thought you and Carter...
Потому что я заметила что у тебя и Зоуи что-то было, но я никогда не думал, что ты и Картер...
How long have you and Zoe been... special friends?
Как долго ты и Зоя были... близкими друзьями?
Zoe says you're a man who can find things no one else can.
Зои рассказывала, что вы тот человек, который может найти вещи как не кто другой
Zoe, I love you, but I don't even know if I can write here.
Зоуи, я люблю тебя, но я даже не знаю, смогу ли я писать тут.
Zoe, I'm trying to run a business here, okay?
Зоуи, я пытаюсь вести бизнес тут, ладно?
I'm gonna call Brick or Zoe right away.
Я немедленно позвоню Зоуи или Брику.
Zoe has clearly suffered some kind of mental break.
Зои явно страдает от какого-то нервного срыва.
Zoe, look around this room.
Зоуи, осмотрись вокруг.
We have so much to teach each other, Zoe.
Мы столькому должны научить друг друга, Зоуи.
And it was you, Zoe.
И это была ты, Зоуи.
Zoe.
Зоуи.
Kyle... it's Zoe.
Кайл... это Зоуи.
Zoe, it happened.
Зои, это случилось.
I invited your friend Zoe to come join us for dinner tonight.
Я пригласила твою подругу Зои присоединиться к нам за ужином сегодня.
- Come on, Zoe. Look, one phone call.
Всего один телефонный звонок
Zoe, Zoe, no-no-no.
Зоуи, Зоуи, нет-нет-нет.
I'm Zoe Hart.
Я Зои Харт.
You've done this coven a great service, Zoe,
Ты оказала этому шабашу огромную услугу.
Come on, Zoe.
Да брось, Зои.
ZOE : Hey, guys.
Всем привет.
There you are, Zoe, sweetheart.
А вот и ты, Зоуи, дорогая.
Oh, and, Zoe, I am so excited to meet your family.
И, Зоуи, я так жду встречи с твоей семьей.
Zoe, angel, this is Hanukkah.
Зоуи, ангел, это Ханука.
Look, Nana, Zoe does not need to hear your whole spiel.
Слушай, бабуля, Зоуи не стоит слушать твои рассказы.
Hello, Zoe. Don't you look nice?
Разве ты не прекрасно выглядишь?
Zoe Keep trying.
Зоуи продолжай в том же духе.
Pleasure to meet any relative of my Zoe.
Очень рада знакомству с любыми родственниками Зоуи.
- Zoe. - Oh!
Зоуи.
- What you did today, connecting two lost souls, well, it's just like Sylvie said, a miracle, Zoe.
- Знаешь, что ты сегодня сделала : соединила две потерянные души. Это, как и говорила Сильви, чудо, Зоуи.
Zoe, I-I was on Tansy's anxiety meds.
Зоуи, я выпил успокоительные таблетки Тенси.
ZOE : Hey!
Привет!
ZOE : Well, you will have leftovers for a week if the Wilkes don't show.
Если Уилксы не появятся, мы будем доедать это неделю.
Come on, Zoe, let's go to the cafe.
Давай, Зуи, пошли в кафе.
- No, no way, Mr. Zoe.
- Нет, никогда, мистер Зои.
- Zoe.
- Зои.
Stay back, Zoe.
Stay back, Zoe.
- Did Zoe?
- С Зои?
Just Janine and Zoe.
Только Джанин и Зои.
- What do you want me to do about Zoe?
- Что ты хочешь, чтобы я сделал с Зои?
- I'll handle Zoe.
- Я справлюсь с ней.
Zoe, did I do something that made you...?
Зои, скажи, я сделал что-то не так?
Zoe, you can't say something like
Зои, ты не можешь сказать что-то вроде
This is safe, Zoe.
Все нормально, Зои.
What are you suggesting, Zoe?
На что ты намекаешь, Зои?
We should exhaust all options before Zoe reaches back out to Underwood.
Мы должны исчерпать все варианты перед тем как Зои снова выйдет на Андервуда.
Zoe.
Зои!
You were the one who told Zoe to pursue this.
Ты сказала Зои заниматься этим.
Zoe, go get Uncle Kee's robe.
Зои, принеси одежду дяди Ки.