Brack traduction Turc
73 traduction parallèle
Breck, could you sight us to a second Missouri anywheres out yonder?
Brack, uzaklarda bir yerlerde, ikinci bir Missouri bulabilecekmiyiz evlat?
- Well spoken, Sir Brack.
Söylediklerinize katılıyorum sır Brack.
Yonder is Sir Brack, who claims descent from Constans, great king of Britain who was my own father's father.
Ve sır Brack kan bağından dolayi tüm Britanya krallığının başına gecebilir.
Oh, never mind, Sir Brack.
Aah, Boş verin sır Brack.
In that case, Sir Gawain, I think we must assign Prince Valiant's tutelage to you, or do you not agree, Sir Brack?
O halde sır Gawain prens Valiant'ı size teslim etmek en doğrusu.
Don't flatter him, Brack.
- Şımartmaman daha iyi olur Brack.
What's wrong with Sir Brack?
Brack'in nesi var?
Well, er, I don't say there's not a blemish on his birth but had King Arthur not been born, Brack might hold the throne.
Dünyaya geldiği için kimse suçlayamaz tabi ama eğer Artur doğmamış olsaydı tahta geçecek olan Brack'ti.
And how do we know that he was even with Sir Brack?
Hem Brack'le ilgisi olduğunu nerden bilelim?
I'm sure that if Sir Brack were near he would have come and paid court to you as he always does.
Değilse bile bir vikingin burada olduğundan mutlaka haberi vardir.
Why, it's Sir Brack! He's come to see...
Bu Brack, ziyaretime gelmiş.
Just what I was going to propose, Sir Brack. You're more than welcome.
Bende az önce aynı şeyi önerecektim sır Brack.
Quite right. Come, Sir Brack.
Cok doğru, benimle gelin.
I had difficulty in getting away from Sir Brack.
Brack'ten kurtulman zannettiğinden daha zor oldu.
It's not only Sir Brack. It's Father. He's watching me like a hawk.
Ama tek sorun Brack değil, babasıda beni eş almak istiyor.
Why should we wait three more days and lose Sir Brack's protection?
O halde bizde neden üç gün daha bekleyip, Brack'in korumasından mahrum kalalım.
I'll keep no squire who disobeys. Go to Brack.
Bu itaatsizliğini ödeyeceksin.
- Where was Sir Brack?
Brack nerdeydi?
Sir Brack may have been born on the wrong side of the blanket but he's a knight of the Round Table sworn to lay down his life for our king and to defend truth, the weak and the helpless.
Brack ters biri olabilir ama o bir yuvarlak Masa şövalyesi Hayatını kral Artur'a, doğrulara ve masunlara yardım etmeye adamış biri.
I was with Sir Brack when he asked the king's physician how you were.
Az önce Brack'le konustum. Neler olduğunu anlatti.
My master keeps his pledge, for it is sworn by Odin.
Sır Brack, size şeref sözü verdi efendim.
You mean Sir Brack?
Kast ettiğin Brack mi?
He used his disguise to make a pact with a Viking traitor plotting to seize your throne as Sligon seized my father's.
Bunu bir kılık değiştirme olarak kullandı ve viking hainiyle işbirliği yaptı. Slaygon babamın tahtına çıkarken, Brack'te sizinkini eline geçirmeyi planlıyordu.
But, sire, in a fight to the death, the lad is no match for Brack.
Ama efendim. Ölümüne bir dövüşte asla Brack'e rakip olamaz.
- That's Brack, one of Exeter's assistants.
- Brack, Exeter'in yardımcılarından biri.
Brack!
Brack!
- Thank you, Brack.
- Teşekkür ederim, Brack.
Why did you wait, Brack?
Neden bekledin, Brack?
No, Brack.
Hayır, Brack.
Why not, Brack?
Neden olmasın, Brack?
Turn it off, Brack.
Kapat şunu, Brack.
And these are portraits of Exeter and Brack.
- Bunlar da Exeter ve Brack'in portreleri.
Brack?
- Brack?
Brack, remove the equipment of our two doctors to turbine center.
Brack, iki doktorumuzun teçhizatını, türbin merkezine gönder.
Oh, Brack, I'm sure personnel will need everyone.
Brack, personelin herkese ihtiyacı olacak.
Yes, in the village. In Brack's saloon.
Evet, kasabada, Brack's barda.
- Come on! Go wipe your nose, Brack!
- Haydi. unut gitsin bunları, Brack.
Hey Brack!
Hey Brack.
It's me, Brack!
Benim, Brack.
- l hear you, Brack!
- Seni duyuyorum Brack.
Then come and search the house, Brack, now that you are wearing a star.
O zaman gel ve evi ara Brack, sen bir şerifsin.
Brack, you are the sheriff and we all respect the law.
Brack, sen şerifsin ve hepimiz hukuka saygılıyız.
Thank Brack for it, this idiot.
Teşekkürler Brack, o aptalın biriydi.
There's your answer, Sir Brack.
Cevabını aldın Brack.
Of course, Sir Brack, and so must we.
Elbette Brack.
- Don't you think so, Sir Brack?
Siz ne dersiniz sır Brack?
Sir Brack?
Brack mi?
Well, I took Sir Brack down to the...
Sır Brack'ten ayrıldıktan sonra...
Sir Brack!
Sir Brack.
But the lad is no match...
Ama Brack'e rakip olamaz.
Not here, Sir Brack.
Burada değil.