Claudette traduction Turc
303 traduction parallèle
" Ann, Betty, Claudette...
" Ann, Betty, Claudette...
Oh, there's Claudette Calvin.
Claudette Calvin bu.
Cousin Claudette's got a bouffant tonight.
Kuzen Claudette'nin bu gece bir şeyleri var. - Kim?
- Who? - Cousin Claudette.
Kuzen Claudette.
- Who is Cousin Claudette?
- Kuzen Claudette de kim?
I always said that Claudette Colbert was so sweet and natural.
Claudette Colbert'ın çok tatlı ve doğal olduğunu hep söylemiştim.
Much love to you and, of course, to Claudette.
Sizi ve tabi Claudette'i çok seviyorum.
- Claudette.
- CIaudette.
Did you make these, Claudette?
Bunları siz mi yaptınız, CIaudette?
Good God, Claudette!
Aman tanrım, CIaudette!
Claudette's decided to dress as a man for some reason.
CIaudette bazı nedenlerden ötürü erkek gibi giyinmeye karar vermiş.
- Good night, Claudette.
- İyi geceler, CIaudette.
Now, Claudette "God hates a liar." That's what my mother always said.
Dinle Claudette... Annem "Yalancıyı Allah sevmez" derdi.
You know, Claudette you're a very pretty woman.
Claudette bence sen... çok güzel bir kadınsın.
Claudette.
Claudette,
Claudette, de Marseilles.
Claudette, de Marseilles.
- Claudette of Marseilles, sir.
- Claudette of Marseilles, efendim.
What about Claudette Colbert?
Peki ya Claudette Colbert?
- This is my partner, Claudette Wyms.
- Bu ortağım, Claudette Wyms.
Claudette is gonna go back into rotation.
Claudette rotasyona geri dönecek.
You and Claudette will run the investigation.
Soruşturmayı Claudette'le sen yürüteceksiniz.
Thanks for your good work this morning, Claudette.
Bu sabah iyi iş çıkardınız, sağ ol Claudette.
Claudette's got it under control.
- Claudette onu halleder.
Claudette, look what you made me do.
Claudette, bak ne yaptırdın bana.
Let's talk about how you and me are gonna work out this Circuit City misunderstanding.
Şimdi bu Circuit City'le ilgili yanlış anlamayı halledelim. Claudette.
Claudette. Claudette.
Claudette.
I've waited a long time to meet you, Claudette.
Seninle tanışmak için çok bekledim, Claudette.
This is Detective Claudette Wyms.
Ben Dedektif Claudette Wyms.
- Claudette, can I borrow you? - What for?
- Claudette, seni ödünç alabilir miyim?
Just Claudette.
Claudette yeter.
And, uh, Lisa and Claudette sort of, uh... walked in on us in the middle of it.
Ve Lisa ile Claudette... tam ortasında içeri girdi.
Claudette-She saw it sticking out of my pocket.
Claudette onu cebimden sarkarken gördü.
Oh, hi, Claudette.
Selam Claudette.
- It happens to everybody. - Claudette says you're moody, distracted.
Claudette canın sıkkın ve dalgınsın diyor.
What's your theory, Claudette?
Nedir o teori, Claudette?
Claudette, I didn't see his face.
Claudette, yüzünü görmedim.
- Lanie?
- Veya Claudette.
- Or Claudette. I'm thinkin'Aceveda.
Bence Aceveda.
- Where's Claudette?
- Claudette nerede? - Emin değilim.
- Claudette Wyms.
- Claudette Wyms. - Wyms.
Claudette Wyms. Lanie Kellis.
Claudette Wyms, bu Lanie Kellis.
I asked you if there was any reason not to bring Claudette into this.
Claudette'i bu işe bulaştırmamak için bir sebep var mı diye sordum.
- Yeah, and we gotta be careful the way we play Claudette.
- Claudette'e dikkat etmeliyiz.
Claudette, there's been a homicide on Dresden.
Claudette... -... Dresden'de bir cinayet işlenmiş.
- That's Claudette's ex-husband?
- Bu Claudette'in eski kocası mı? - Evet.
Claudette's ex-husband was shot and killed.
Claudette'in eski kocası vurularak öldürüldü.
- Where's Claudette tonight?
- İyi akşamlar.
Claudette loves it there.
Claudette oraya bayılır.
- Find Claudette and get down there.
Claudette'i bul ve oraya git.
Claudette?
Claudette mi?
- Claudette, you got a second?
- Claudette, bakabilir misin?