Crazy bastard traduction Turc
441 traduction parallèle
You crazy bastard.
Seni çılgın herif.
You crazy bastard.
Seni deli piç kurusu.
Hartman, get down, you crazy bastard!
Hartman, eğil seni manyak piç!
– You crazy bastard!
- Seni çılgın it!
- Shut up, you crazy bastard!
- Kapa çeneni, piç kurusu!
Crazy bastard's gonna kill me.
çılgın piç, beni öldürecekti.
- Crazy bastard.
- çılgın piç.
You coward, crazy bastard!
Alçak, deli herif!
Crazy bastard's on the roof.
Çılgın puşt dama çıkmış.
You crazy bastard.
Seni çılgın piç.
You crazy bastard.
Seni çatlak hergele.
You crazy bastard!
Aşağılık hergele!
You know, Rabbi, you're one crazy bastard!
Biliyor musun haham, zırdeli herifin birisin sen!
And you're a crazy bastard for going after them.
Onlarin pesinden gittigin için sen de çilginsin.
Crazy bastard!
Manyak piç!
He's still coming, the crazy bastard.
Hâlâ geliyor! Bu piç kurusu çıldırmış!
That crazy bastard.
Çılgın piç.
Just a crazy bastard, that " s me.
Sadece deli bir piçim, ben buyum, di mi?
Stop you crazy bastard!
Çılgın herif!
We can't level, you crazy bastard.
Dürüst olamayız, deli sersem.
Crazy bastard!
Crazy bastard!
- You crazy bastard!
- Çılgın piç!
LaPlante, you crazy bastard!
LaPlante, seni aptal piç!
Jesus Christ, you're a crazy bastard.
Tanrım, deli hergelenin tekisin. Unuttum.
You crazy bastard!
Seni çılgın piç kurusu!
Crazy bastard in the rocks.
- Piç herif kayaların arasında.
- That crazy bastard.
- O çılgın biri.
I mean, we drove all the way from Minneapolis and the crazy bastard tried to stone us to death.
Buraya Minneapolis'ten geldik ama bizi taş yağmuruna tuttu.
Kill the crazy bastard.
Çılgın piç kurusunu öldür.
Stupid, crazy bastard!
aptal, deli, piç!
That crazy bastard!
O deli piç!
I heard that crazy bastard was living on the street, though.
Bir süredir görmedim. Galiba o çılgın piç sokaklarda yaşamaya başladı.
You sick, crazy bastard!
Manyak, sapık piç kurusu!
You crazy bastard!
Seni adi şerefsiz!
You crazy bastard!
Seni deli pislik!
And even though I was an insensitive crazy bastard last night, she's on her period and I come out all bloody.
Ve dün gece duyarsız ve çılgın piçin teki olsam da Regli dönemindeydi ve her yerim kana bulandı.
- Crazy bastard.
- Deli pislik.
You fucking crazy bastard!
Seni çılgın pislik!
This crazy bastard lets Dr. Greene look inside the hole with a penlight.
Evden çıkmadan önce kaçık piç Dr. Greene'in... ... kafasındaki deliğe ışıkla baktırdı.
That crazy bastard is going to do to Augusta what he did toJuly!
Alçak herif, July'da yaptıklarını bir daha yapacak!
You're gonna get shot, you crazy bastard.
Vurulacaksın, deli.
Get out of the road, you crazy bastard!
çekil yoldan, seni deli puşt!
Crazy bastard. At least he's intubated.
Deli piç.
Yeah, hit some more walls, you crazy bastard.
Birkaç duvara çarp, kaçık serseri!
Crazy blind bastard!
Manyak kör serseri!
- You crazy bastard!
Deli piçler.
That crazy bastard!
Manyak adam!
You crazy, murderous bastard.
Seni adi manyak katil!
Crazy old bastard!
Manyak, piç kurusu ihtiyar!
Crazy fucking bastard!
Siktiğimin manyağı!
Yeah, remind me to never drive with you, you crazy old bastard.
Evet, hatırlat da seninle arabaya binmeyeyim, seni çılgın kaçık herif.
bastard 1435
bastards 471
crazy 1447
crazy girl 19
crazy people 21
crazy day 23
crazy eyes 21
crazy bitch 60
crazy man 23
crazy lady 22
bastards 471
crazy 1447
crazy girl 19
crazy people 21
crazy day 23
crazy eyes 21
crazy bitch 60
crazy man 23
crazy lady 22