Denisovich traduction Turc
33 traduction parallèle
- His name is Alexander Denisovich.
- Adı Alexander Denisovich.
Alexander Denisovich, FBI.
Alexander Denisovich, FBI.
From the producers of Duck, Duck Goose, " Got Your Nose and One Day in the Life of Ivan Denisovich.
"Yağ Satarım", "Kaptım Burnunu" ve "İvan Denisoviç'in Yaşamında Bir Gün" filmlerinin yapımcılarından!
You're okay, Denisovich.
Bir şeyin yok Denisoviç.
Denisovich.
Denisoviç.
- Rise and shine, my Denisovich.
Kalk bakalım Denisoviç'im.
Denisovich shouldn't be around monsters?
Ne demek istiyorsun? Denisoviç canavarlara yaklaşmamalı mı?
Now, let me tell you what a real monster is, Denisovich.
Şimdi sana gerçek bir canavarın nasıl olduğunu anlatayım Denisoviç.
Denisovich!
Denisoviç!
Yoga! This is Denisovich's home.
Yoga!
It's all that human-y stuff that's confusing poor Denisovich.
O insansal saçmalıklar zavallı Denisoviç'in aklını karıştırıyor.
We'll take Denisovich to all our old haunts.
Denisoviç'i eskiden musallat olduğumuz yerlere götüreceğiz.
Oh, Denisovich, we're going to have an adventure.
Denisoviç, bir macera yaşayacağız.
You see, Denisovich, monsters are nice, just like you.
Bak şimdi Denisoviç, canavarlar iyidir, tıpkı senin gibi.
Denisovich, rise and shine.
Denisoviç, kalk bakalım.
Denisovich... you're going to see every monster do his specialty.
Denisoviç, her canavarı uzmanlığını sergilerken izleyeceksin.
- Denisovich, watch this.
Denisoviç, bunu izle.
If we don't inspire Denisovich, how's he going to find his inner monster?
Denisoviç'e ilham vermezsek içindeki canavarı nasıl bulacak?
Denisovich, you're going to love this.
Denisoviç, buna bayılacaksın.
- Denisovich, you won't believe it.
Denisoviç, buna inanamayacaksın.
Denisovich, wake up.
Denisoviç, uyan.
Yeah, this is gonna be good, Denisovich.
Evet, bunu seveceksin Denisoviç.
You see, Denisovich?
Gördün mü Denisoviç?
Well, I'm very interested in sending my grandboy, Denisovich, here.
Torunum Denisoviç'i buraya göndermeyi çok istiyorum.
There it is, Denisovich.
İşte orada Denisoviç.
- Now this is flying, Denisovich.
- İşte uçmak böyle bir şey Denisoviç.
If it works for Denisovich, boom!
Denisoviç'te işe yararsa, bum!
Scary, Denisovich?
Korktun mu Denisoviç?
- Denisovich!
- Denisoviç!
- He means Denisovich.
- Denisoviç demek istedi.
"one day in the life of Ivan Denisovich" on a yoga retreat?
- Paris bence hiç...
- to raise Denisovich.
Denisoviç'i büyütmek için uygun bir yer mi, bir bakın.