Do your homework traduction Turc
564 traduction parallèle
If you want to play, you must do your homework first.
Oyun oynamak istiyorsan önce ödevlerini yapmalısın.
If you do your homework first then you can go...
- Önce ödevlerini yap, sonra...
You used to like to do your homework Sundays.
- Pazarları ödevlerini yapmayı severdin.
- Did you do your homework?
- Ödevlerini yaptın mı?
Do your homework.
Ödevini yap.
- Go upstairs and do your homework.
- Yukarı çıkıp ödevlerini yap.
Do your homework well.
Ödevini iyi çalış.
This is the desk where you'll do your homework
Bu, üzerinde ödevini yapacağın masa
Go do your homework now children.
Çocuklar şimdi ödevlerinizi alıp gidin.
You didn't do your homework, did you?
ev ödevini yapmadın değilmi?
Bring us some ice and then go do your homework.
Bize biraz buz getir ve sonra git, ödevini yap.
Go do your homework.
Git ödevlerini yap.
- It's after 9 : 00, do your homework.
- Saat 9'u geçti. Ödevlerini yap.
- Do your homework.
Ev ödevlerini yap.
You sure do your homework, don't you?
Ödevini yapmışsın. Başka şeyler düşünmeye çalış.
Hi, kids. Ten more minutes of this junk and then I want you to do your homework.
Bu zırvalık için size on dakika daha izin, sonra ödev başına.
Never mind, do your homework
Boşver, sen ödevini yap.
Dexter, did you do your homework, honey?
Dexter, ödevini yaptın mı canım?
- Did you do your homework?
- Ödevini yaptın mı?
- But do your homework.
- Tabi ödevlerini de unutma.
Well... all right, but do your homework, and you can watch TV for a half-hour, but then straight to bed, young man.
Tamam o zaman, ev ödevini yaparsan, yarım saat televizyon seyredebilirsin. ... ama sonra yatağa, tamam mı delikanlı.
Did you do your homework?
Ev ödevini yaptın mı?
She also says you don't do your homework on time.
Ayrıca ev ödevlerini vaktinde yapmadığını söyledi.
Why don't you get David to watch Spiderman while you do your homework?
Sen ödevini yaparken David de Örümcek Adam'ı izlesin.
- You can do your homework. - OK.
- Sen ödevini yapabilirsin.
I told you many times. When you come home from school, first, do your homework then put your books in the backpack, and after you can do whatever you feel like.
Size çok kez okuldan eve geldiğinizde önce, ödevinizi yapıp sonra defterlerinizi çantanıza koymanızı söyledim, ondan sonra ne isterseniz yaparsınız.
Do your homework and then go to play.
Ödevini yap da git oyna.
First do your homework and then you can go play.
Önce ödevini yap, sonra oynayabilirsin.
And you never want to do your homework.
Ve ödevini yapmayı hiç istemiyorsun.
And you, do your homework!
Ve sen, ödevini yap!
So do your homework.
Öyleyse ödevini yap.
- Come on, do your homework!
- Çabuk, ödevini yap!
Don't swear, and do your homework.
Yemin etme, ve ödevini yap.
I have already told you, you must do your homework.
Sana söyledim, ödevini yapmalısın.
Do your homework and be quiet!
Ödevini yap ve sessiz ol!
- I told you you must do your homework!
- Sana ödevini yapman gerektiğini söyledim!
Next time, first do your homework. And after, help you father.
Bir dahaki sefere, önce ödevini yap, sonra babana yardım et.
Cut that out and do your homework.
Kaldır şunuda ödevini yap.
Do your homework!
Ödevini yap!
You don't do your homework, you don't get a ticket to watch the show.
Ödevini yapmazsan, gösteri için bilet alamazsın.
Run upstairs and do your homework.
Yukarı çık ve ödevini yap.
Go do your homework, or I'll be blamed.
Git odana ödevlerini yap! Sonra bana dert yanıyorlar.
Go do your homework!
Gidip ödevini yap!
Little girl, you stay home and do your homework.
Sen evde kal ve ödevini yap.
Do your homework too.
Ödevlerini de yap.
Gisella, can you please ask your daughter to do Maria's homework?
Gisella, kızına söyler misin Maria'nın ödevini yapsın?
You do your Geography homework?
Tarih ödevine başladın mı?
Do you understand now why I insist that you have a book for your homework?
Şimdi niye ödeviniz için defteriniz olsun diye ısrar ettiğimi anladınız mı?
- Will you do your own homework, Marv!
- Kendi işine bakar mısın, Marv!
You said you needed some help with your homework? Yes. Do either of you know anything about ancient history?
Şimdi dinle beni, Al, mezuniyet balomuza beni götürmediğinde buna götüreceğine söz verdin.
Do your homework?
Hayır.
do your best 112
do your worst 92
do your thing 190
do your work 30
do your duty 34
do your job 157
do yourself a favour 20
do yourself a favor 128
homework 149
do you 11143
do your worst 92
do your thing 190
do your work 30
do your duty 34
do your job 157
do yourself a favour 20
do yourself a favor 128
homework 149
do you 11143
do you understand me 803
do you understand english 18
do you understand 3234
do you love me 464
do you know me 118
do you speak english 171
do you remember me 298
do you like music 40
do you want to marry me 20
do you hear me 1638
do you understand english 18
do you understand 3234
do you love me 464
do you know me 118
do you speak english 171
do you remember me 298
do you like music 40
do you want to marry me 20
do you hear me 1638
do you know 1210
do you really love me 16
do you know what that's like 19
do you remember 811
do you mind 1332
do you play 74
do you copy 753
do you know who i am 370
do you see 360
do you want to 293
do you really love me 16
do you know what that's like 19
do you remember 811
do you mind 1332
do you play 74
do you copy 753
do you know who i am 370
do you see 360
do you want to 293