English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / Anglais → Turc / [ D ] / Dûr

Dûr traduction Turc

119,289 traduction parallèle
Present arms.
Selam dur!
- Stay away from Roy, for fuck's sake.
- Roy'dan uzak dur, Tanrı aşkına.
Wait, wait, what happened?
Dur biraz, ne oldu dedin?
Hold your horses.
Dur biraz.
- Ow.
- Dur.
Stop.
Dur.
Stop!
Dur!
Wait.
Dur.
Q, stop!
Q, dur!
Clarke, wait.
Clarke, dur.
Riley, stop. Riley, you don't want to do this.
Riley, dur bunu yapma.
Wait, you're not...
Dur biraz, sen...
- Wait, where's Nicolas?
- Dur biraz, Nicolas nerede?
- Wait a minute.
- Dur biraz.
Okay, wait.
Az bekle. Dur.
You stay the fuck away from me.
Uzak dur ulan benden.
- You stay the fuck...
- Uzak dur ulan...
Wait. Wait a second.
Dur biraz.
What? Stop, you're gonna mess up my hair.
- Dur, saçımı bozacaksın.
Okay, okay, okay, okay... Okay, okay, okay, okay...
Dur, dur, dur, dur...
All right, now, wait.
Hayır, dur.
Get away from my daughter!
Kızımdan uzak dur!
Stop!
- Dur! Dur.
Please, please!
Ne olur, yalvarırım dur.
Stop, stop! Please, please.
"Ne olur, yalvarırım dur" muş!
Wait, hey... Hey, wait.
Dur, dur.
Wait a minute.
Dur bakalım.
Wait.
- Dur.
Wait, how was school?
Dur, okul nasıldı?
Please, don't do that.
Dur, lütfen.
Wait, what?
Dur, ne?
Wait, what are you even talking about?
Dur, ne diyorsun sen?
Wait, hold on!
Dur, bekle!
Okay, stop that hurts.
Tamam, dur. Acıyor.
Let me see, Rob.
Dur bakayım Rob.
You're not supposed to see me before the wedding.
Aman Tanrım. Dur, beni düğünden önce görmemen gerekiyor.
Wait.
Dur...
- I'll walk.
- Dur, yürüyeceğim.
- Hey, Benny, chill.
- Benny, dur.
Wait, what is this about, Rob?
Dur, bu ne demek oluyor?
Wait, Vicky, why would you do this?
Dur, Vicky, bunu neden yaptın?
- Stop.
- Dur.
- St...
- Dur...
And if any of the three of us has what it takes to... to raise a family, it's Carson.
Ve üçümüzden herhangi biri aileyi sürdürmek için uğraşıyorsa, bu Carson'dur.
- H-Hold on a second.
- Dur bir saniye.
Everyone please, please just stand in your corners and just quietly...
Herkes lütfen, Lütfen sadece köşelerde dur Ve sadece sessizce...
Stop, it'll...
Dur, yapacak...
Alice, stop!
Alice, dur!
- Just stop.
- Sadece dur.
Stop here, Josootty.
Burada dur Josootty.
Don't cut the call!
Dur kapatma.

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]