English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / Anglais → Turc / [ F ] / Fifth

Fifth traduction Turc

5,669 traduction parallèle
Fifth... You broke the rules first.
Beşincisi kuralları önce sen çiğnedin.
Anyway, Guttenberg parks his van at Fifth and Wellington every Thursday night.
Her neyse, Guttenberg karavanını her perşembe Fifth ve Wellington'a park ediyor.
In a fifth sequel that's so bad even Steve Guttenberg refused to be in it...
Beşinci devam filmi de o kadar kötüydü ki Steve Guttenberg bile filmde oynamayı reddetti.
One at 6 : 27 a.m., one at 6 : 36, both from the same bodega on West 20th and Fifth Avenue.
Biri 6 : 27'de, diğeri 6 : 36'da ikisi de aynı dükkandan. Batıdaki 5.Cadde üzerinde.
On a Christian mingle fifth date?
Beşinci randevusuna gelen partide tanışan çift mi?
Must insert following the surface of the fifth intercostal ( rib ) space.
5. kaburga boşluğunun yüzeyinden yerleştirilmeli.
My fifth birthday party.
Beşinci doğum günü partim.
And as for the end result, well, it's safe to say I didn't finish on the podium, but I did finish fifth and beat 28 racecars, which is pretty impressive for a street car on street tires.
Sonuç olarak, yani, ilk üçe giremediğimi söylemekte sakınca yok. Ama beşinci geldim ve 28 yarış arabasını geçtim. Ki bu da cadde lastikli bir sokak arabası için epey etkileyici.
Let's go for our fifth drink.
Beşincimiz olsun.
She has the body of a fifth-grade boy.
15 yaşında bir çocuğun vücuduna sahip.
We're pulling back on Fifth Street!
BESiNCi CADDE'YE GERi CEKiLiYORUZ!
She's on at you for being a fifth-year senior.
- 5 senedir son sınıftasın diye sana musallat olmuş.
And by fifth grade, you'd picked out your college.
5. sınıftan sen üniversiteye gidene kadar.
How'd the San Jose Mercury News, a paper one-fifth the size of the Los Angeles Times... and three hundred miles away-scooped us... on one of the most important stories in this city in, in what?
Nasıl olur da San Jose Mercury News gibi Los Angeles Times'ın beşte biri olan üç yüz mil ötedeki bir gazete, şehrin en önemli haberlerinden birinde bizi atlatır?
Corner of Fifth and Moore.
Fifth and Moore'un köşesi.
Fifth and Moore, right.
Fifth and Moore, peki.
Twenty-fifth anniversary of Cradle and All.
Beşik ve Her Şey'in 25. yılı.
= = The report on my fifth trip begins here.
= = Beşinci yolculğum ile ilgili hikayem burada başlıyor.
I was brought in after the fifth killing.
Her zaman 5. cinayetten sonra oluşturulur
You've had boyfriends since you were in the fifth grade, okay?
5. sınıftan beri erkek arkadaşların vardı tamam mı?
So not cool... 1 : 00 a.m., end of fifth period.
Bu hiç hoş değil. Saat gece 1 : 00. 5. ders çıkışı.
After the fifth frame you start spotting the pins like we said. Right?
Beşinci atıştan sonra dediğimiz gibi lobutları işaretlemeye başla.
How about Nicks on Fifth?
5. Cadde'deki Nicks'e ne dersin?
Now they've settled in with Mine That Bird a comfortable fifth, just four lengths off the leaders.
Mine That Bird beşinci durumda, liderin dört boy gerisinde.
Yeah, we got the starter on the fifth and we'll win the maiden claimer easy.
Beşinde yarışlar başlıyor, maiden koşusunu rahat kazanırız.
Desert Party forwardly placed, fifth on the outside.
Desert Party dışarıdan beşinciliğe yerleşti.
So down the backstretch run, and Join in the Dance, an impudent long-shot leader here, taking the field through an opening half-mile that was strong, 47 and one-fifth seconds.
Join in the Dance yarışın başından beri birinci sırada. Yarım mili 47 saniye, bir bölü beş salisede koştu.
- December fifth.
Aralık 5.
And Howard is graduating fifth grade.
Howard 5. sınıftan mezun oluyor.
Since when did kids graduate from fourth and fifth grade?
Ne zamandan beri 4. ve 5. sınıfı bitirince çocuklara mezuniyet yapılıyor.
A fifth day.
Beşinci gün.
We're losing them on the fifth floor.
Beşinci katta onlardan kurtuluruz.
This is the fifth iteration.
Bu beşinci tekrarlama.
'Cause if any of the teachers at this college had a fifth of your talent, they wouldn't even be there.
Üniversitedeki herhangi bir öğretmen yeteneğinin beşte birine sahip olsa öğretmen olmazdı zaten.
Oh, dude, that's, like, your fifth piece of pizza.
Dostum, bu senin beşinci dilimin galiba.
Who's pickin'fifth?
- Beşten kim seçiyor?
- And fifth biggest office in the building.
- Binadaki beşinci en büyük ofis.
A fifth of whiskey and my T-Bone Walker records.
Viski şişesinin beşte biri ve T-Bone Walker plaklarım.
Tickets to see Dionne Warwick tonight, fifth row center!
Akşamki Dionne Warwick şovuna biletler! hemde 5.sıra!
Tobey Marshall and Johnny V are battling for fifth.
Tobey Marshall ve Johnny V beşincilik için mücadele ediyorlar.
Texas Mike in the McLaren is now fifth, Tobey is now running fourth.
Texas Mike aracı McLaren'la beşinci, Tobey ise dördüncü sırada.
The fifth stage, the Clash.
Beşinci aşamaya, çatışma.
Ready to go in the fifth event, Blacktown...
5. ayak için hazır, Blacktown...
You dive out a fifth-floor window... you got a chance of surviving, but your busted legs... are gonna cut into the Christmas party budget.
Beşinci katın penceresinden atladığında şans eseri hayatta kalırsın ama kırık bacakların yılbaşı partilerine gitmene engel olur.
Mayor Davidson, how do you respond to the fact that many New Yorkers are leaving the city in fear of a fifth attack by the Fizzle Bomber?
Belediye Başkanı Davidson, nasıl gerçeği yanıt yok birçok New Yorklu kenti terk ediyor Fizzle Bomber tarafından beşinci saldırı korkusuyla?
We have you on the fifth floor, room 539, our most special suite.
Size 5. kattaki 539 no'lu odamızı ayarladık. En özel odamızdır.
Not the fifth one, not the third one.
Beşinci değil, üçüncü de değil.
My dad made a toast at my fifth grade graduation,
Evet. Babam beşinci sınıf mezuniyetimde benimle kadeh kaldırmıştı.
Yeah, and then every Christmas, we would take the car into the city to go and see the tree and all the windows on Fifth.
Evet, sonra her Yılbaşında, Beşinci caddedeki ağaç ve pencereleri görmek için arabayı şehre götürüyorduk.
After the fifth half-eaten corpse you see, it's still horrifying, but somehow slightly less horrifying.
Gördüğün beşinci yenilmiş cesetten sonra bile hala korkunç bir manzara ama belki daha az korkunç.
Fifth
Beşte.

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]