Interweb traduction Turc
29 traduction parallèle
- Meanwhile, load Interweb program.
- Bu arada ağlar arası programı yükle.
Commencing Interweb link.
Ağlar arası bağlantı açılıyor.
- Picked up something on the Interweb.
Erkencisin. - Ağda bir şeyler buldum.
Someone's been on the Interweb.
Birisi internette gezinmiş.
I just need to walk around with this for a week, get my picture on the interweb, show the world I'm still dangerous.
Bir hafta böyle dolaşsam bana yeter. Resmimi internette yayınlatıp hâlâ tehlikeli olduğumu göstermeliyim.
You can read about that on the interweb.
İnterwebi aç oku.
Ah. Well, it must be true if it's on the interweb.
İnterwebde varsa kesin doğrudur.
I can only imagine what didn't make it onto the interweb.
İnternete girmeyenleri sadece tahmin edebilirim.
I can feel my interweb popularity skyrocketing.
İnternet popülaritemin tavan yapışını hissedebiliyorum!
- I bought them on the interweb.
- İnterwebden satın aldım.
Yes! I can feel my interweb popularity skyrocketing!
İnternet popülaritemin tavan yapışını hissedebiliyorum!
He's stuck me with some fresh-faced graduate who thinks modern policing is all about the interweb.
Beni, modern polisliğin tam anlamıyla interweb ile ilgili olduğunu düşünen yeni yetmelerle baş başa bıraktı.
On the Interweb.
İnterweb'de.
They go on the Interweb, to my website, gotprettysheep. com.
İnterweb'e bağlanıyorlar. Benim siteme, kendinizekoyunalın. Com.
He uses the interweb to look up news about his old friends.
Eski arkadaşları hakkında bilgi edinmek için internet kullanır.
It's called the interweb, Hank. It's been around for a while now.
İnternet diye bir şey var, Hank.
I found the design on the interweb.
Tasarımı internette buldum.
- Sweetheart, you just got started With this interweb dating.
Tatlım, internetten sevgili aramaya yeni başladın.
But making new friends wasn't going to be a problem, I had the interweb.
Fakat yeni arkadaşlar edinmek benim için bir sorun değildi,... çünkü elimin altında internet vardı.
Maybe he can find one on his interweb.
Belki internetinde bir tane bulabilir.
I ordered this on the interweb to keep an eye on our cleaning crew.
Bunu temizlik ekibini kontrol edebileyim diye internet üzerinden satın aldım.
The traffic isn't getting on to the interweb roads.
İnternet yollarındaki trafik iyi gitmiyor.
On the Interweb.
İnternette.
Because your host doesn't need you shooting photos of him and putting them on the interweb.
Çünkü davet sahibiniz, resim çektikten sonra onları internete koymanızı istemiyor.
Over 20 million ordained on ye olde interweb.
20 milyondan fazla kişi internet üzerinden papaz olabiliyor.
So, any leads on the scanner or the... Interweb?
Tarayıcı veya internette herhangi bir ipucu var mı?
We'll just search "jobs for former inmates" on the Interweb.
İnternet'te "eski mahkumlara uygun işler" diye arama yaparız.
Well, gee, I used this thing called the interweb.
İnternet denen bir şey var akıllım.
Hello, interweb.
Merhaba interweb.
internet 115
inter 39
interior 21
international 47
interpol 81
internal 17
interview 123
interest 156
interested 144
intern 45
inter 39
interior 21
international 47
interpol 81
internal 17
interview 123
interest 156
interested 144
intern 45
intercourse 27
interesting 2082
interrupted 16
intercom 16
interpreter 22
intervention 49
interests 34
interrupt 24
interrogation 38
interference 29
interesting 2082
interrupted 16
intercom 16
interpreter 22
intervention 49
interests 34
interrupt 24
interrogation 38
interference 29