It's cold outside traduction Turc
267 traduction parallèle
It's cold outside.
Dışarısı soğuk.
It's cold outside when you have to go about naked.
Çıplak biri için dışarısı çok soğuk.
It's so cold outside and so cosy in here.
Dışarısı çok soğuk ve burası çok rahat.
- It's very cold outside.
- Dışarısı çok soğuk.
- It's cold outside, huh?
- Dışarısı soğuk desene.
But it's cold outside
Fakat dışarısı çok soğuk.
And forget that it's cold outside.
Karı ve ayazı.
Cold outside, isn't it?
Dışarısı soğuk, değil mi?
It's always Ionesome cold in the house, even when it's boiling'hot outside, haven't you noticed?
Dışarıda kavurucu sıcak bile olsa içersi ıssız ve soğuk, fark etmedin mi?
- It'll be cold outside.
Dışarısı soğuk olacak.
It was cold outside.
Dışarısı soğuktu.
Minute I saw you, I wanted in And baby, it's cold outside
Daha sizi görür görmez er geç ona atlamazsam bu dünyada yaşayamam artık dedim kendi kendime.
Is it cold outside?
Dışarısı soğuk mu?
When it's cold outside, you have to warm up inside.
Dışarısı çok soğuk, mecburen içeri girmeliydim.
We've landed on a planet and the air is good, but it's rather cold outside.
Bir gezegene indik ve hava güzel, ama dışarısı soğuk.
Baby, it's cold outside.
Dışarısı çok soğuk be dostum.
It's not too cold outside? No, it's nice.
- Dışarısı soğuk mu?
Baby, it's cold outside.
- Tatlım, dışarısı soğuk.
It's cold outside.
- Dışarısı çok soğuk.
- It's so cold outside.
- Dışarısı çok soğuk.
- It's cold outside.
- Dışarısı soğuk.
It's pretty cold outside.
Dışarısı bayağı soğuk.
It's cold outside, Paulie.
Dışarısı soğuk, Paulie.
Well, it is the middle of winter, and it's cold outside.
Kışın ortasındayız ve dışarısı çok soğuk.
It's cold outside, isn't it?
Dışarı buz gibi, değil mi?
It's very cold outside.
Dışarısı çok soğuk.
Don't get me in any arguments about free love. It's getting cold outside.
Beni özgür aşk tartışmasına sokmayın.
- It's too cold to sleep outside.
- Dışarısı buz kesiyor.
- Why can't we go outside? - Because it's too cold.
- Neden dışarda yapmıyorum?
But, baby, it's cold outside
Fakat dışarısı soğuk bebeğim
Outside? It's too cold to go outside.
Fozzie, dışarısı çok soğuk.
- It's cold outside tonight.
- Dışarısı serin bu gece.
¶ when it's cold outside ¶ ¶ I got the month of may ¶
Dışarıda soğuk varken mayıs ayını yakaladım.
# It's cold outside There's no kind of atmosphere
# It's cold outside There's no kind of atmosphere
If it's this cold inside, you're gonna appreciate those when you get outside.
Eğer içerideki soğuk, o zamanki gibi olsaydı, burada olmadığına sevinecektin.
When it's cold outside
Dışarıda kara kış hüküm sürmekte
It's so cold outside... the piss froze on the tip of my dick.
Dışarısı öyle soğuk ki çişimi yaparken daha ucunda donuyor.
It's fuckin'cold outside.
Dışarısı çok soğuk.
- It's cold outside.
- Dışarısı buz gibi.
Baby Jane, Baby Ruth, Baby This, Baby That, Baby It's Cold Outside, I don't give a shit.
Jane Bebek, Ruth Bebek, O Bebek, Şu Bebek Dışarısı Çok Soğuk Bebek, sikimde değil.
Boy, it's cold outside, huh?
Adamım, çok soğuk dışarısı, huh?
You know, Mrs. Hess it's really cold outside.
Biliyor musunuz, Bayan Hess dışarısı epey soğuk.
It's cold outside, very cold.
Dışarısı soğuk, hem de çok.
You don't want to take your coat off, because it's cold outside.
Montunu çıkartma çünkü dışarısı çok soğuk.
Yeah, but it's cold outside, and you... you don't want to catch a cold.
Evet, ama dışarısı soğuk, hastalanmak istemezsin.
You do what you want, but I just don't think it's fair to ask a dog to sleep outside, when it's this cold out.
Ne istiyorsan yap! Ama bu soğukta bir köpeği dışarıda yatırmak hiç adil değil bence.
It's so cold outside.
Dışarısı öyle soğuk ki.
It's cold outside, and I wondered if I could wait here.
Dışarısı çok soğuk, ve burada bekleyip bekleyemeyeceğimi merak ettim.
Outside, it is baking hot, but inside, stone cold.
Dışarısı fırın gibi ama içi buz gibi.
It was summer outside, but winter-cold.
Dışarıda yaz, içeride kış vardı - soğuktu.
Man, it is cold outside.
Oğlum, dışarısı çok soğuk.
it's cold 680
it's cold here 24
it's cold in here 38
it's cold out here 47
it's cold out 38
it's cold out there 56
outside 883
outsiders 26
outside of work 17
outside now 21
it's cold here 24
it's cold in here 38
it's cold out here 47
it's cold out 38
it's cold out there 56
outside 883
outsiders 26
outside of work 17
outside now 21
outside the government 18
it's fine 7136
it's not fair 795
it's friday 105
it's done 1271
it's been so long 173
it's over 4654
it's ok 4874
it's okay 22028
it's warm 139
it's fine 7136
it's not fair 795
it's friday 105
it's done 1271
it's been so long 173
it's over 4654
it's ok 4874
it's okay 22028
it's warm 139
it's me 10254
it's not 5855
it's all right 8832
it's about damn time 34
it's a boy 347
it's cool 1584
it's me again 322
it's a girl 287
it's only fair 72
it's just 7387
it's not 5855
it's all right 8832
it's about damn time 34
it's a boy 347
it's cool 1584
it's me again 322
it's a girl 287
it's only fair 72
it's just 7387