Laughter and applause traduction Turc
30 traduction parallèle
Mechanical laughter and applause, what are we coming to?
Mekanik kahkaha, mekanik alkışlar, nereye varıyoruz böyle?
[Laughter and applause] " Oh, yeah. I work on Wall Street.
"Evet, Wall Street'de çalışıyorum."
[Laughter and applause] You are in the way.
Beni engelliyorsun.
[Laughter and applause] Thank you very much.
Çok teşekkür ederim.
- ( Laughter and applause ) - Yes, I think he probably would.
Evet, muhtemelen öyle.
[laughter and applause] Come on, he's a good sport.
Şakacı biri.
- ( LAUGHTER AND APPLAUSE ) - That's good, a good gay joke.
Güzelmiş, güzel bir gey esprisi.
I'm going to pause for laughter and applause there.
Gülmek için bir soluklanıyorum. Sonra da alkış...
Just it was freezing cold and snowing and I couldn't get a taxi and I'm fucked if I'm carrying all that shopping home on my own! LAUGHTER AND APPLAUSE
"Teşekkür ederim, Peder." dedim, "ama düşünüyorum da bir de dede yalnızken görmelisiniz!"
LAUGHTER AND APPLAUSE AGNES! Agnes, are you here?
Biliyorum önyargılıyım, benim tek kızımsın ama seninle birlikte olacak kişi dünyanın en şanslı adamı olur.
LAUGHTER AND APPLAUSE
Mağarayı inceleyecekmiş! - Hoşça kalın, Bayan Brown.
- LAUGHTER AND APPLAUSE - What? Don't mind her.
Lanet elbisenin içinde bir erkeğim!
LAUGHTER AND APPLAUSE
Sharon'ın arabaya aldığı şu tuhaf tiplerden biri mi? - Doğrusu beyefendi olacak. - Beyefendi mi, Betty?
HOWLS OF LAUGHTER AND APPLAUSE AGNES LAUGHS
- Böyle işlerde yaka kartı olmazsa olmaz.
LAUGHTER AND APPLAUSE
...
"Rest lost in loud laughter and applause."
Devamı gürültülü kahkahalar ve alkışlardan duyulmuyor.
[Laughter and applause] I mean, what is it - - the water, the air?
Yani, nedir bu - - Havasından mı, suyundan mı?
[Laughter and applause] I don't know what I would do then.
O an ne yaparım bilmem.
[Laughter and applause]
Teşekkür ederim.
[Laughter and applause] Pizza Hut has developed something new now.
Pizza Hut yeni birşeyler geliştirdi.
[Laughter and applause] Just like in the movie!
Aynı filmdeki gibi!
LAUGHTER AND APPLAUSE
Ah nerede o günler!
LAUGHTER AND LIGHT APPLAUSE
Onu ben terk etmedim.
LAUGHTER AND APPLAUSE
Baksana, gitti kolum!
LAUGHTER AND APPLAUSE
Kendi halime takılırken gelip bana saldırdı!
LAUGHTER AND APPLAUSE
Eve çıkma olayını bu kadar büyütmemeliydim.
( laughter and applause ) Come on, Achmed, a lot of people love Oprah.
Hadi Achmed bir çok insan
[Laughter and applause]
Cidden.
( laughter and applause ) Thank you. Thank you.
Senkron ve çeviri : wild _ cobragirl 02x16 YOLKENARI TURİSTİK MEKANLAR
Man... [laughter and applause]
Evet ya...
applause 1036
applause and cheering 84
laughs 7926
laughing 2659
laugh 300
laughter 2908
laughed 16
laugh and cry 48
laughing at me 19
laugh it up 79
applause and cheering 84
laughs 7926
laughing 2659
laugh 300
laughter 2908
laughed 16
laugh and cry 48
laughing at me 19
laugh it up 79